好读:https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1465297132.A.0BA.html
后面两篇的小翻译,没有改图,请一个个对着看吧
※ 引述《ChiChi7 (777)》之铭言:
: 作者:タダノ
: http://www.pixiv.net/member.php?id=4455592
: 翻译:纸箱里的猫
: http://hakoneko.blogspot.tw/2016/06/15.html
: “さっちゃん后辈”(id=41972692)
: 肩膀酸的学妹
:
![]()
: 无精打采的学长
:
![]()
: 学长为学妹拍照
:
![]()
: 两人一起荡秋千
:
![]()
: 抱枕(x) 沙包(o)
:
![]()
: 醒醒吧,你没有
: 同作者
: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1461832457.A.89A.html
:
这个作者后面几篇我就顺便来做一下好了
部落格可以参考一下这里:http://tadano2.web.fc2.com/comic/sacchan.html
第六篇
![]()
‘今天风好大喔’
‘对阿…’
(瞪)
‘さっちゃん,这不妙喔’
※さっちゃん就是学妹的暱称
第七篇
![]()
‘啊!’
‘突然下的好大喔’
‘…’
‘…怎么了吗?’
‘阿~原来是穿这种才没透出来啊…’