在这个连精灵宝可梦都有繁体中文的时代,
勇者斗恶龙出繁中版也是很合理的(?
根据巴哈看来的情报,听说当初一代刚上架就已经翻好了,
(破关的工作人员画面出现中国语翻译:SE China)
只是不知道为什么现在才释出?
http://gnn.gamer.com.tw/8/130748.html
《勇者斗恶龙》《勇者斗恶龙 8》中文版抢先登陆 Android 平台
(GNN 记者 犬拓 报导) 2016-04-21 10:29:17
SQUARE ENIX 即日起正式推出《勇者斗恶龙(DRAGON QUEST)》以及《勇者斗恶龙 8
(DRAGON QUEST VIII)》手机移植版的中文版,目前抢先于 Google Play 平台上架,
iOS 版将在日后发行。
此次推出的两款作品皆采用一次性买断制,在购买下载后,便不需要再支付任何费用。
手机移植版的游戏操作经过调整,可以良好对应现代行动设备的纵向布局,虚拟按键的位
置也可以在单手与双手之间切换。
《勇者斗恶龙》游戏介绍
邪恶的龙王打破了阿雷夫加尔德的和平,夺走了光之石,令世界陷入了无尽的黑暗之
中。玩家将化身为传说中的勇者“洛特”的后人,在阿雷夫加尔德的大地上展开一段经典
的冒险之旅,消灭阻碍的敌人,解开重重谜题,前往龙王的所在地!
《勇者斗恶龙 8》游戏介绍
系列中首次利用 3D 技术来描绘出 “勇者斗恶龙” 的广阔世界。主角将和鲁莽但是
为人仗义的原山贼 “杨加斯”、出自名门且蕴藏着魔法潜力的好胜美女 “洁西卡”、身
为圣殿骑士却游手好闲的 “库库鲁” 等个性鲜明伙伴的们踏上宏大的冒险旅程。