※ 引述《stareggs (Daily)》之铭言:
: 台湾人感觉上蛮喜欢奇幻文学的 这在小说跟电影市场都看得出来
: 像魔戒跟哈比人 哈利波特
: 但是如果要创作的话好像就不太行
: 个人看过一些创作 大致上都有一些相似的毛病 像是文化融合上的问题
: 常常看到中西式合并的东西 老实说不太合 人名或武功技巧
: 看得蛮杂乱的
: 还有就是对世界观的描述 该怎么说呢 有点像是思想上的贫瘠
: 无法给你一种很开阔的感觉 然后言情味道偏重
: 如果以走向来说的话台湾人似乎轻小说会写的比较好
: 这算是文化上的问题吗 还是纯粹写作功力的问题
我其实不确定原PO说的奇幻是指哪种,
除非你想问的是“难道硬奇幻已经不行了吗”?(误)
如果没有先定义就直接拿奇幻大标题讨论的话,其实有点乱枪打鸟,
欧美奇幻毕竟只是奇幻里的一个细分类,这样下标其实有点微妙。
如果是指硬奇幻的话,小说在台湾真的没有你说的那么吃香,
关于这点,许多出版社其实都已经讨论过了。
以前一本翻译书能让出版社撑一年,现在......等等,有人来欢乐送了。
咳,如果你是要问打进外国的话,我直接拿你看过的猎魔士举例就好:
猎魔士作者是波兰人,写《猎魔士》短篇之前是个经济学者
他曾经说过波兰的出版环境跟台湾相似,都是以进口书为主,
国内几乎没有知名的奇幻书系,所以他挑了个欧美奇幻少见的题材、
又融合了大众喜爱的童话故事做改编,大受欢迎,
甚至被波兰总统拿去送给...黑人给我闭嘴。
咳,但是这时,台湾只翻译了两本短篇集,长篇迟迟没有推出,
大概卖得也还好,没什么受欢迎;直到《巫师3》出现以后,
盖亚才一口气推出四集长篇,是不是算计好的我不知道。
但是在《巫师3》成功之前,台湾对猎魔士的讨论度真的没那么高。
我后来参加了猎魔士的作者签书会,朋友基于好奇,对排队签名的人问了一轮,
发现除了我们两个是先看小说才玩游戏以外,
后面排队的人几乎是因为玩了《巫师》游戏,才开始看小说的。
波兰为了猎魔士,拍了电影、做了游戏、封为国宝,最近又开了一所猎魔士学校,
我相信不是因为他是世界上最棒的奇幻小说,棒到不封为国宝不行、不开班授课不行,
因为比他更好的奇幻小说还有很多很多,猎魔士甚至已经不在外国杂志票选奇幻名单内了
然而,猎魔士仍然成功推广到外国,
这背后的原因你可以自己思考一下,不然我家又要有欢乐送了。
最后,台湾的作者并不差,只是台湾的奇幻走向,跟你想像的不一样而已。
当然我可能没资格说这句话。哈哈。
建议你可以多看一些板上推荐的书单,再来重新思考你的问题。
撇除类型问题之外,他们难道真的就不是好作品吗?
如果你要的就是硬奇幻,其他风格的奇幻一概不接受的话,
那我就私心推荐一下《白色世纪》、《狂魔战歌》,
除了小说之外,还有中国的《塔希里亚故事集》(台湾有出繁体版),也很不错。
这些作品或许会符合你的期待吧。
(不过还是想在这里偷推北投女巫。真的很棒。)