很基本啊
日漫一大堆在台湾都有翻成中文版
你有看到多少本美漫翻中文版?
古早时期可能有,现在根本就没有
代理版权等的相关事情,大概一狗票台湾出版社看到就不想做了吧
而且还不知道美漫在台市场状况如何,要做的话还要先市调
能轻松做日漫赚钱,台湾出版社根本不可能去开拓美漫市场
我觉得相反 因为美漫没人气→才没有翻译 英文小说就一大堆翻译阿,主要是美漫没那么吸引人吧不合东方人胃口
加菲猫 史努比 呆伯特与其说是不吸引人 不如说是代理商摆烂还有弄错客群不过超级英雄漫我看不下去的原因是分镜不习惯...
作者:
lcomicer (冷水青蛙锅)
2016-02-29 12:56:00英雄漫画受不了的是画师一直变XD
也不只DC Marvel这样 Archie公司的分镜也很让人头痛
作者:
dephille (一鍼同体!全力全快!)
2016-02-29 12:59:00日本也有画师一直变的啊...像那个魔勇w
作者:
youtien (恒萃工坊)
2016-02-29 13:10:00美漫的版型、分镜较密,习惯了日漫节奏会看不惯。
作者:
khwz (Rainyn 雨林)
2016-02-29 13:30:00在这边问这个问题... 答案是哪种居多可想而知XD前因后果搞混了,主要是美漫系统的很难谈整套代理($&推广)久了美漫消失了 日漫长期曝光,才会有后面什么适应不量的状况啊、原因啊...讲风格问题..大家好莱屋还不是看爽爽 ._.?
作者: xxxzxcvb (阿........) 2016-02-29 16:12:00
有时候不同主笔风格也差很大 同个主角看起来像不同人
作者:
khwz (Rainyn 雨林)
2016-02-29 17:59:00因为你习惯啦,就像我身边还找得到人不喜欢看迪士尼跟梦工厂原因:风格吃不下去、不习惯