[情报] 神奇宝贝 太阳/月亮 繁中化确定

楼主: MayBeSoft (小小瑜儿)   2016-02-26 23:05:41
https://i.imgur.com/EgLxjyR.jpg
https://i.imgur.com/Nk4N4ei.jpg
哇!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
作者: vuvuvuyu (翔)   2015-02-26 23:05:00
跪了
作者: r02182828 (觉醒的米虫)   2016-02-26 23:06:00
作者: Dheroblood (神手1号)   2016-02-26 23:06:00
靠 难道要我去买3DS? 我PS4的打不完阿
作者: glaceon6666   2016-02-26 23:06:00
!!!!!
作者: wizozc25852 (Zi)   2016-02-26 23:06:00
繁中!!
作者: future314 (未来π)   2016-02-26 23:06:00
该买3DS了...
作者: s655131 (s655131)   2016-02-26 23:07:00
不要是精灵宝可梦阿
作者: bob2003t (bob)   2016-02-26 23:07:00
老任要被造神拉~~~~~~买都买
作者: lkwhenry616 (Henry616)   2016-02-26 23:07:00
干,慢了QQ
作者: lovefall0707 (咪西西)   2016-02-26 23:07:00
买3DS啦 为了这片也直
作者: xup633 (小镇风情好)   2016-02-26 23:07:00
...真的想买3DS了
作者: arawn (梦想成为魔法师的男人)   2016-02-26 23:07:00
mega感动!!!!!!!!!!!!
作者: xiang255 ( )   2016-02-26 23:07:00
不是精灵宝可梦的话我也想买一台...
作者: rufjvm12345 (小饭)   2016-02-26 23:08:00
终于肯做繁中了喔
作者: Tristan0918 (Tristan)   2016-02-26 23:08:00
该买3DS啦!!!!!!!!!
作者: roygoys86514   2016-02-26 23:08:00
兴奋
作者: asqwer (Xanya)   2016-02-26 23:08:00
有繁中耶 真不枉费我去年买新版N3DS
作者: zxlt3722 ((/‵Д′)/~ ╧╧)   2016-02-26 23:08:00
3DS长灰尘很久了 感动
作者: ogt84your (月工)   2016-02-26 23:09:00
啊啊啊 终于…
作者: coon182 (微笑小空空♥)   2016-02-26 23:09:00
台版3DS要起飞啦!!!
作者: c880529 (玥樱)   2016-02-26 23:09:00
可是也要繁中的不是单独出一片阿,单独出一片多少人有台机XD?
作者: vuvuvuyu (翔)   2016-02-26 23:10:00
神奇宝贝一直都是一片可以玩到全部语言
作者: kaorucyc (Yang)   2016-02-26 23:10:00
应该是游戏内可选吧
作者: e04su3no (钢铁毛毛虫)   2016-02-26 23:11:00
说不定老任终于愿意在台规机上出游戏了 不然也是枉然
作者: a78012023 (顽固阿斗)   2016-02-26 23:11:00
同一片啦内建语言选择
作者: emolga (导电飞鼠)   2016-02-26 23:11:00
好期待啊啊啊啊啊啊啊啊啊
作者: skhten (skhten)   2016-02-26 23:11:00
繁体字写在简体字上面,强国人要崩溃惹
作者: musichour (广告时间)   2016-02-26 23:11:00
全球的话应该 纯日版就有内建中文了吧 不用买台版
作者: wl760713 (willy)   2016-02-26 23:12:00
所以繁中化那片的神奇宝贝名字 就算是官方命名?
作者: vuvuvuyu (翔)   2016-02-26 23:12:00
还不知道译名打算怎么办
作者: r02182828 (觉醒的米虫)   2016-02-26 23:12:00
之前好像说有要出台阉割3D功能的3DS 有点想找来配神宝
作者: wl760713 (willy)   2016-02-26 23:13:00
神奇宝贝的命名要统一了吗?
作者: eoerexnten (月月)   2016-02-26 23:13:00
神奇宝贝SM?
作者: aterui (阿照井)   2016-02-26 23:13:00
就变成以香港为准了吧,应该也是香港翻的
作者: musichour (广告时间)   2016-02-26 23:13:00
神奇宝贝游戏内可以选英日语阿 应该是多了中文可以选吧
作者: s655131 (s655131)   2016-02-26 23:14:00
选繁中不需要中文机
作者: mi324 (笔笔)   2016-02-26 23:14:00
糟了 只玩到金银而已有点心动...
作者: egg781 (喵吉)   2016-02-26 23:16:00
会照英文的意思翻了吧
作者: rinrinbell (凛的老公)   2016-02-26 23:16:00
想买了...
作者: ggchioinder (都快射了)   2016-02-26 23:17:00
快哭啦QAQ
作者: ul66 (香菜病)   2016-02-26 23:17:00
跪了
作者: smile456 (米雪号:)   2016-02-26 23:17:00
whaaaat
作者: yuh80929 (小y)   2016-02-26 23:18:00
我好兴奋啊!!!!!!!
作者: Kitakami (在妳身上揉来揉去)   2016-02-26 23:18:00
历史性的一刻??
作者: qpeter (常驻程式)   2016-02-26 23:19:00
找到买3DS的理由了
作者: hellobinbin (^^)   2016-02-26 23:19:00
哭了~!但是宝可梦这个名字超烂,不如直翻口袋怪兽
作者: aya16810 (深红眼镜)   2016-02-26 23:20:00
中文机:对不起。我不该出生的
作者: oskarsson (id020103)   2016-02-26 23:20:00
大家好,我是宝可梦训练师
作者: awesen (awesen)   2016-02-26 23:21:00
感动!!!!!!!
作者: coon182 (微笑小空空♥)   2016-02-26 23:21:00
宝可梦真的太鸟了= = 瞬间软掉
作者: bob2003t (bob)   2016-02-26 23:22:00
看来老任的中文是以香港为主了
作者: clint00721 (CL)   2016-02-26 23:23:00
香港也不适用宝可梦啊 不知道香港人的感想如何
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2016-02-26 23:25:00
听完解释到是可以接受(类似哆啦A梦的概念
作者: hellobinbin (^^)   2016-02-26 23:25:00
我要成为宝可梦大师!!(晕)
作者: mitkuchen (mo)   2016-02-26 23:26:00
听说中国口袋妖怪 宠物小精灵 神奇宝贝都先被注册走了?
作者: as411312 (又大又好吃的面包)   2016-02-26 23:26:00
这不买我还是人吗
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2016-02-26 23:28:00
不过现在用的名称不是现有的三种中文译名也算是公平同时也方便官方统一使用吧?(想想多拉A梦
作者: ryan100100 (虫的传人)   2016-02-26 23:30:00
逼我买3DS吗?
作者: inspire0201 (鲔鱼肚的猫)   2016-02-26 23:32:00
holy......我尘封的3DS又能带出门了!?
作者: vgil (巴吉)   2016-02-26 23:35:00
日月 然后星
作者: godofrs (GOR)   2016-02-26 23:35:00
宝可梦真的受不了
作者: davi0129 (戴维)   2016-02-26 23:37:00
作者: lkwhenry616 (Henry616)   2016-02-26 23:37:00
标题看到真的没什么,但如果玩时一直宝可梦、宝可梦的称呼,真的很难接受
作者: Tristan0918 (Tristan)   2016-02-26 23:51:00
作者: wolf123 (没回信代表征到人!抱歉)   2016-02-26 23:57:00
老任帐号被盗了?
作者: hjk56789 (hjk56789)   2016-02-27 00:00:00
妈的 猎人是不是要复刊了
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2016-02-27 00:01:00
宝可梦...就只是POKEMON的直接音译而已啊
作者: qsakurayuki (點心(宵夜用))   2016-02-27 00:06:00
成为宝可梦大师吧!!! (开游戏选日文
作者: inspire0201 (鲔鱼肚的猫)   2016-02-27 00:07:00
翻译三要素信达雅,雅先不提,宝可梦的信跟达在哪...
作者: dolphintail (呆豚)   2016-02-27 00:25:00
多拉A梦的也没符合信雅达呀.....
作者: pikaholo33 (台南狂暴龙)   2016-02-27 00:27:00
大家一起去收服宝可梦吧(?
作者: benbrother3 (脏脏der)   2016-02-27 00:40:00
泪推
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2016-02-27 00:48:00
纯音译啊...
作者: shivent   2016-02-27 00:56:00
神奇宝贝的信雅达在哪?
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2016-02-27 00:58:00
神奇宝贝的信雅达...请看动画第一集
作者: cookiecloud (秉妹)   2016-02-27 01:00:00
满满的廉价、山寨感,还不如用意译
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2016-02-27 01:05:00
这样以后句子很难造耶我裤子里的宝可梦越变越大了
作者: simca616 (wuyi)   2016-02-27 01:26:00
楼上你直接说怪兽不就好
作者: h60414 (h60414)   2016-02-27 01:45:00
神奇宝可梦还比较顺口 念了20年的名词只剩一个字真不习惯
作者: q11010 (耳朵)   2016-02-27 02:04:00
繁中很棒 但宝可梦...
作者: NB11 (秋名车魂)   2016-02-27 03:30:00
最近才为了MHX买3DS XD
作者: zxc123270 (鲁国王)   2016-02-27 06:04:00
干,买了
作者: Lattendue (Lattendue)   2016-02-27 08:02:00
靠这样有点想买阿....
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2016-02-27 10:43:00
不过PM持续追了近20年 我直接念神奇宝贝反而没有直接念或写POKEMON还多次就是

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com