真的非常抱歉针对主持的部分作个回答
我是今天的主持人小a
很抱歉让你有不愉快的感受
原来在阿澄小姐时就让您觉得不快
虽然不是帮自己辨解
但当初也从阿澄小姐那边得到活动很开心的回应
然而无论如何还是要向您郑重表示道歉
很感谢您点出我的缺点
也很谢谢底下推文网友的回应
以下是关于今日活动
(一)关于互动与功课准备的部份
这次有认真对不起眼 / 声优 / 部份作了解
不管是动画/ 小说 / 茅野小姐的访谈/pf时的内容/
她所参与过的广播节目等下功夫
但无伦如何在您心中感觉不足,
这确实是我的疏失,未来我会再作精进
如果您不嫌弃的话,非常希望能请您给我一些方向
* 比如说哪些地方太自我中心呢?
* 哪些地方您希望我作加强呢?
* 是不是声调太高让您不舒服了呢?
* 未来作功课时,除了本物,巴哈/西洽/百度/贴吧/万物皆可萌的百科
本人公式推特 /BLOG
还有没有推荐哪些园地让我能更了解声优&作者和大家心情呢?
请千万不要客气和我说,我一定会力求改进的
(二)关于今日talk的内容与题目,是在与日方沟通过作出的
分别就
茅野小姐2度来台特别印象深刻
录音室趣事
诠释诗羽学姐的心情 & 喜爱诗羽学姐的部份
身为声优的感受
几个大项目作发挥,若您还有更想要了解的
不晓得是否能提供身为fan最想知道的部份呢?
虽然我身为小小主持人,无法对高层决定有任何影响
但我非常希望能知道粉真正想知道的事情
未来能作一些改变,也许能作一些努力也不一定
来台的声优 & 主办 & 粉丝都能开心,是主持人奋斗的目标
非常抱歉今天/ 过去一些 没有让您和一些粉丝朋友们留下好的回忆
我会深刻反省,希望大家能让我有进步的机会
※ 引述《UncleRed (战你娘亲)》之铭言:
: 先说好这不是我没抽中签名或奖品所以出来哭夭(无误)。
: 当然不是爱衣酱大胜利哪里不好,她当然非常好,
: 但甚至我要说她等于被主办单位搞应该超委屈吧......
: 我实在是很想问主办单位,你们都知道来的是学姊的声优,
: 然后预定要有奖征答的话,为什么不会准备“学姊的”赠品来送,
: 反而是送一堆都是其他角色图片的精品当赠品,
: 结果茅野在台上送出赠品的时候还要跟抽中的人道歉不好意思没有学姊的东西可送......
: 如果是单纯的杂志抽奖或是之类的也就算了,
: 连这种请日本来宾的场合还要用这种出清库存的态度送东西还不如不要送......
: 然后主持人还是一样聒噪+自我中心我也不知道该说什么了,
: 当年阿澄来的时候应该是同一个人主持,
: 我今天一看到她就觉得完蛋了果不其然......
: 认真地说一个好主持人应该可以跟来宾互动出一些听众想听的东西,
: 然后尽可能的减低翻译上的误差跟让节目比较有内容,
: 可是今天这场我看没有一个点能做得到......
: 这两天WUG的活动的主持人虽然也没有很完美但也比台角这边好太多了,
: 今天这个主持人+主办的态度反而是来宾得去COVER这真是无言......
: 有点被气到写不出感想,这几天的分之后再补吧......