Re: [认罪] 一位犯过错翻译者的自白

楼主: medama ( )   2015-11-21 11:51:56
(前文恕删)
我是觉得不用这么苛责watanabekun啦,
他当初翻译那篇也是仅供同好交流学习之用,禁止转载传播做商业用途
也有请大家购买支持正版
而且以后如果他游戏卖得好,事业有成之后,
说不定还有机会跟日本出版社洽谈国内电子书版本,
这样不是很好吗?
向国内从前许多大出版社 也是从盗版开始 后来才转正版的
难得有机会推广日本轻小说家的电子小说游戏(还是赔本卖耶!)
打个广告请大家支持一下也不为过吧
总之真的希望大家多多支持正版啦
现在很多台湾出版社也都有电子书网站可以购买
东立:https://ebook.tongli.com.tw/
尖端:https://store.readmoo.com/search/publisher/60
对已经看过免钱版的人来说 花几十块支持一下也不过份吧?
日文版amazon kindle电子书也非常方便
在手机、平板、电脑浏览器上都能看 偶尔还会大特价
(我之前买特价的极道超女才200多日币)
不过还是请大家多多支持国内厂商啦
不然我怕以后没有冷门的中文版漫画可以看了
作者: rainnawind (守序邪恶的雨飒)   2015-11-21 11:54:00
还以为是备份文(x
作者: watanabekun (鏡)   2015-11-21 11:56:00
很遗憾我没有要把代理当事业的意思。WEE之后我完全没有从事轻小说等作品翻译的规划了。游戏卖得好打平的也是日方的收支,我就只是收钱翻译
作者: BigCat   2015-11-21 11:56:00
先s 适可而止了 (啃午餐)
作者: newsboy3423 (送报生)   2015-11-21 12:00:00
我都买日版来收藏
作者: watanabekun (鏡)   2015-11-21 12:00:00
另外澄清一件事情,支仓兄有说过他愿意亏损是因为相信三部如果出完的话总收益会回到正的......所以也不是什么无偿提供智财给世界这种漂亮的事
作者: newsboy3423 (送报生)   2015-11-21 12:02:00
莫法度 中文版等太久了 所以先买日版看个大概
作者: watanabekun (鏡)   2015-11-21 12:04:00
动画化... 我看难吧,什么不选选金融跟股票题材啊回锅电击文库就已经让人吓一跳了
作者: newsboy3423 (送报生)   2015-11-21 12:06:00
话说我这边租书店新刊小说内阅好像20还30不过还是照样掏钱啦 租书店不好生存了
作者: watanabekun (鏡)   2015-11-21 12:11:00
我大概五年前去的某锦开头连锁店感觉一直生意很好,不过学生时代去的小家租书店一家家都倒光了台角三本全代了,不知道什么时候出书
作者: newsboy3423 (送报生)   2015-11-21 12:29:00
台湾的轻小代理授权是不是一本一本谈?
作者: yogira (小信)(由基拉)(油鸡)   2015-11-21 12:32:00
也是可以一次多本的,少本是降低风险还有金流考量
作者: newsboy3423 (送报生)   2015-11-21 12:32:00
没有说把整个系列的授权全部买下来?如果销量不差应该可以全买吧?
作者: errantry34 (mondan)   2015-11-21 13:52:00
轻小授权印象中都是整组卖的 里面会包含一堆冷门书
作者: newsboy3423 (送报生)   2015-11-21 17:10:00
我是指某部作品代理商能代理第一集 那后面的可不可以日文原版一出来保证能代理到?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com