楼主:
paladin90974 (èŠæ¨‚ä¸ãƒ‘ラディン)
2015-11-18 21:07:50※ 引述《phoenix286 (团子大家族)》之铭言:
: 哈利波特 全球畅销小说
: 论其内容 也有轻小说常见的校园+奇幻元素
: 没有什么过于艰涩的文字
: 是个可以让人很轻松阅读的小说
: 其实藉这问是想带出大家认为的轻小说是什么?
: 有云 轻小说便是能让人轻松阅读的小说
: 若依此定义 我认为哈利波特和一般轻小说没什么差异
: 大家的看法又是如何?
: 延伸问题: 冰菓算不算轻小说?
我觉得看标题跟插图就对了
拿个举到烂的例子
吸血鬼达令←→暮光之城
以这个标准来看哈利波特算不算?
我跟你说,现在已经不算了
如果当初刚进口的时候不是这个名字
而是类似"一觉醒来,我突然变成魔法学校的学生"这样的书名
封面摆上日系妙丽跟金妮的百合图
一秒变身轻小说
顺便说一下,如果书名改成"魔法王爷俏女佣"这类的
然后封面改成写实风格的莉莉忧郁图
马上变成言情小说
...我想还是当童书好了
作者:
thwasdf (blessing software头号粉)
2015-11-18 21:09:00插图根本不是定义标准吧
作者:
redsa12 (哈吉米)
2015-11-18 21:09:00靠我才刚刚在原原PO的文底下推暮光之城的说XD1楼 当然是 因为轻小说本来就不是“文类” 而是行销手法
作者:
xxx60709 (纳垢的大不洁者)
2015-11-18 21:13:00轻小说没有准确定义也不是文类
作者:
thwasdf (blessing software头号粉)
2015-11-18 21:14:00本来就不是文类 是看出版社分类啊XD 我的意思是说 也是有各种千奇百怪封面甚至无插图的作品也是轻小啊XD所以插图能不能被拿来当认定标准 我觉得有点怪怪的XD
理论上是不能,但市售的轻小说有八九成都是这种东西...
原po可能觉得千奇百怪封面或无插图就不是轻小如果是这样,那就是他的标准
作者:
KinoYW (marKinoYWn)
2015-11-18 21:22:00魔法王爷俏女佣(确信
自己拿随便一本轻小,去跟京极夏彦绫辻行人等作者写的东西比,你就知道轻小多么口语化但是翻成中文都变成差不多的句子
作者:
thwasdf (blessing software头号粉)
2015-11-18 21:26:00你可以看桜庭一树或有川浩近年作品 其实没你想的差这么多还是你想说 轻小说作家写的一般文学不能列入讨论?XDDD
那种说法 只让我想到市长一直拿豹头人的作者出来说水野良的作品很烂 的这件事
作者:
thwasdf (blessing software头号粉)
2015-11-18 21:29:00恩...我想上面没有批评的意思 只是说翻译有其偏颇吧翻译的限制的确很大 能讨论当然还是希望拿原文讨论
我是没看过原文啦 不过一般公认写工好的 像...文学少女? 文字也差一般小说很多吗?
作者:
thwasdf (blessing software头号粉)
2015-11-18 21:32:00文学少女也还是有口语化文字偏多的轻小说特色啦
凉宫我原本以为是翻译问题 去找日文 才发现.....叹气~
作者:
cloud963 (KAGAYA)
2015-11-18 21:35:00轻小说就是靠封面 书名 还有插画在分辨的
作者:
ttoy (万年小强)
2015-11-18 21:50:00谁说名字要比较长 物语系列都三个字而已呀
限在的书名风格不错 只要超过五个字我就剔除 筛选很快
就跟强国论坛常常会有[讨论] 标题要长长长长长长长长长 差不多吧
作者:
GK666 (COSMOS)
2015-11-19 10:10:00说维基有定义的 日文维基也说目前日本出版界没有明确定义