※ 引述《liveforhappy (水户洋平)》之铭言:
: 记得以前神奇宝贝的gb游戏都是日文的
: 当时也没有google翻译
: 也不太可能翻日文字典
: 同学之间应该也没什么日检高手
: 为什么大家都有办法玩?
: 同样的疑问也在吞食天地三国游戏
: 不是街机的唷
: 应该是电脑游戏
: 当时看也是日文的?
: 虽然武将名字大致上可以看懂
: 不过什么选项之类应该完全看不懂呀?
: 为什么大家还知道怎么玩?
: 这两款当年我都只有看大家玩
: 所以不太理解那时候大家是如何看懂日文的
上面有人说了,图像记忆法。还有,试误学习。
先跌跌撞撞玩过一次之后就知道都是去哪里打几支或打几支拿什么道具
选项永远选第一个,不小心把神奇宝贝交换掉之后就知道交换的对话是什么图形
卡关有一半原因是少拿道具,每个人都对话过如果还是卡关就再对话一次
如果这一关卡了半天那一定是在前一关,就这样往回去试
要升级前先存盘,学到的招式先试过一次,废招就读档
玩久了错误的机率就会变少,完全体现了演化论(?
我都这样玩日文游戏,所以我到现在连五十音都还学不全.3.