楼主:
Wangdy (蒙古人)
2015-11-11 20:40:23真的很令人提不起劲啊....
也不知道是哪里来的预言,神?外星人?古代文字?脑中的声音?
然后剧中的角色就很神奇的相信预言,
甚至会不惜牺牲超大来达成预言的条件,
对看戏的我们而言,阿预言不就等于是先把结局跟你说了.... -,-
对,我就是在说你! 泽拉图!
作者: fakeqq 2015-11-11 20:46:00
这就跟每次看小说看到"命运的齿轮开始转动",令人想骂脏话
作者:
e04su3no (钢铁毛毛虫)
2015-11-11 20:49:00可是小时候仙仔预言我会赚大钱没成真
作者:
gunng (暗黑检察官)
2015-11-11 20:50:00结局预测可能 过程预测不能
作者:
spfy (spfy)
2015-11-11 20:52:00哈利波特
作者:
lrk952 (lrk952)
2015-11-11 20:57:00我反而讨厌反过来的情况,一个(群)老番颠反复强调预言的重要,然后主角轻轻松松打脸他们的展开。这种看超腻阿
作者:
arcanite (不问岁月任风歌)
2015-11-11 21:18:00所有历史作品都是这样啊~
被历史的车轮辗碎还有一种就是历史之壁 不管怎做都碰壁或是所作所为刚好凑巧成就历史
作者:
bestteam (wombat是胖胖熊)
2015-11-11 21:31:00迷雾之子有照预言走但还是有给人惊喜
作者:
e04su3no (钢铁毛毛虫)
2015-11-11 21:34:00迷雾之子的预言就是婊读者 不过很惊喜
作者:
yys310 (有水当思无水之苦)
2015-11-11 21:39:00迷雾如果是看原文感觉会更爽阿......
作者:
Silwez (Essence:Homomorphism)
2015-11-11 21:44:00欧比王:You were the chosen one!
不过有时候看到主角群试图扭转预言 最后他们也成功了 但是预言还是以另一种方式自己实现了 也有种爽感
作者: Oxhorn 2015-11-11 21:57:00
仁医
作者: acx850817 (毫无反应,就只是个游戏废) 2015-11-11 22:07:00
哈利波特
翻译毕竟是翻译 很难完全重现 特别是原文的用语很精准时
作者:
tim1128 (企鹅有膝盖)
2015-11-11 22:40:00不知道为什么 突然想到企鹅罐(虽然没成功跟着日记走
作者:
guld (七夜 群)
2015-11-11 22:44:00让我想到天宇布袋戏的预言顶XD
作者:
jeeyi345 (letmein)
2015-11-11 23:10:00平衡是绝地死光就表示原本绝地过剩(?)
作者:
SCLPAL (看相的说我一脸被劈样)
2015-11-11 23:43:00我会做预知梦阿...只是都要到发生当下才知道是这十点
看到主角想尽办法扭转预言结果还是以另一种方式实现很爽
作者:
KenWang42 (KenWang42)
2015-11-12 09:27:00封神演义
作者:
g3sg1 (ACR入手!)
2015-11-12 20:38:00基地系列?