Re: [闲聊] OO是目前台版中配的最下限吗

楼主: ultratimes   2015-10-19 21:36:16
借标题问一下
有没有最下限的日配呢?
好像几乎没看过有日文配音可以搞成这么下限的
就算是棒读也会让人觉得很棒的棒读
是不是日本的配音本来就有一定的品质啊?
还是只是说我看的作品正巧都不会遇到那些很下限的配音?
※ 引述《rainnawind (雨飒)》之铭言:
: https://youtu.be/DYonGZmx68s
: "我好像能看见世界的恶意了"
: 没错,我似乎也看...呃...听见了
: 中视版当年的钢弹OO
: 阿雷路亚那个无限棒读+诡异口僻的奇惨无比的配音
: 这是目前台湾中文配音最糟的作品吗?
: 还是还有比这更糟的?
作者: vesia (欧帕)   2015-10-19 21:38:00
柯南足球剧场版的明星球员超棒读(因为是球员本人客串)
作者: ntc039400 (md1728)   2015-10-19 21:50:00
尸姬女主角......
作者: AMachi (阿蚂曲)   2015-10-19 21:53:00
Turn A 的某角 圣斗士欧妹尬的某女神其实不是用专业声优的日配也有机率会出现怪怪的配音不过当然不是绝对的
作者: SchoolDeath (æ ¡æ­»(不是笑死XD))   2015-10-19 22:50:00
刚力啊 让你听过一次就难忘
作者: rich3826 (大仔)   2015-10-19 23:15:00
意义不同的很下限,本季倒是有一个

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com