最近在复习神知 尤其是小栞的部分会多看几遍XD
然后看的了有点令在下困惑的这一幕
http://i.imgur.com/mlOQHnf.png
当攻陷之神直接称呼“栞”的时候......
“不 不要直接称我栞啊 你又不是我爸爸”
因为官方翻译也差不多所以基本上不会是翻译问题
想请问一下小栞的反应为何会如此呢?
在下是有听说直呼名字在日本是感情比较好时或做的啦......
就是你想的那样吧 认识的男性中只有爸爸会直接叫他栞
作者:
sunsptt (我是一只玛瑙水母)
2015-09-21 01:28:00中文也差不多吧 :我跟你很熟吗直呼我名字
作者:
xxx60709 (纳垢的大不洁者)
2015-09-21 01:30:00中文因为姓重复率高,叫全名或只有名字很正常
作者:
gunng (暗黑检察官)
2015-09-21 01:30:00通常都是称呼姓 只有比较亲近的人会直呼名字
作者:
e49523 (浓浓一口痰)
2015-09-21 01:32:00↑是要看被谁叫
作者:
Emerson158 (红豆 X 八嘎 X 乌鲁赛)
2015-09-21 01:32:00GREETING~
作者:
SCLPAL (看相的说我一脸被劈样)
2015-09-21 01:33:00回:那我只好改名叫孝三了(笑)
直呼名字要关系很好、,不然很失礼的会直呼名字就死党、亲戚、家族、男女之间吧,而且是通常长辈对晚辈或平辈之间
借串问一下 是不是也不能直称姓 要加さん 不然不礼貌?
作者:
SCLPAL (看相的说我一脸被劈样)
2015-09-21 02:31:00我只记得我跟国小要好女同学绝缘就是这样...他直接叫我名一阵子了,有次反叫被回:你这样叫我很奇怪耶QQ
工作场所会只称呼名字,不然会被认为有距离感→真实啊 我指的是台湾中小型企业中的情况
作者:
paladin90974 (èŠæ¨‚ä¸ãƒ‘ラディン)
2015-09-21 09:25:00所以台湾有个方法完美解决这个问题取个假掰的英文名字
作者:
SCLPAL (看相的说我一脸被劈样)
2015-09-21 09:59:00hi 狄克 ~(′▽(# ̄) #○=(一-一o)
yo 帕西( ‵□′)───C<─___-)|||
作者:
Morika (终わりが始まる)
2015-09-21 10:47:00"妳是喜瑞尔斯吗?" "不,我是凯蒂"