[讨论] 涩谷凛还是涉谷凛?

楼主: davidex (  ̄□ ̄)/喔~~喔喔~~喔喔)   2015-09-16 19:56:38
灰姑娘里面,她的名字中文翻译一直看到这两种,MOD字幕和维基百科是涩谷凛啦。
翻成涉谷凛是因为汉字的关系吗?那通常大家会采用哪种中文翻译呢?
话说这种用地名当姓氏的,还真是特别啊。
作者: e04su3no (钢铁毛毛虫)   2015-09-16 19:57:00
日本地名姓很多
作者: knight60615 (游侠)   2015-09-16 19:57:00
日本有一狗票地名姓氏 其实一点都不特别
作者: clover1211 (绝处合易几逢生)   2015-09-16 19:58:00
地名姓不是很多吗?
作者: kris4588 (kris4588)   2015-09-16 19:58:00
射股
作者: teamax (大肥精英)   2015-09-16 19:59:00
卫宫凛
作者: airbear (airbear)   2015-09-16 19:59:00
色谷凛
作者: Xavy (グルグル回る)   2015-09-16 19:59:00
都不是,是渋谷
作者: qsakurayuki (點心(宵夜用))   2015-09-16 19:59:00
地名的很多 是你知道的太少
作者: qaz950270 (E.T)   2015-09-16 19:59:00
请正名我老婆凛
作者: Xavy (グルグル回る)   2015-09-16 20:00:00
好 我老婆凛
作者: lkk61114 (海绵老子)   2015-09-16 20:01:00
射给凛
作者: zxcv820421 (常磐くるみ的老公)   2015-09-16 20:01:00
我都叫我老婆
作者: Layase1 (Layase)   2015-09-16 20:03:00
到底日本姓名是不是因为明治维新开放姓氏之后一堆人照着地名或居住地或是工作来取 种田的田中 住山下的山下= =?
作者: ykes60513 (いちご)   2015-09-16 20:04:00
其实是渋谷
作者: chuckni (SHOUGUN)   2015-09-16 20:04:00
渋谷<<日本汉字是这个 涉谷<<注音直接打选字是这个
作者: grende (チャチャの主様)   2015-09-16 20:04:00
日本姓氏由来中从地名变的是最多的耶
作者: chuckni (SHOUGUN)   2015-09-16 20:05:00
地名姓的满街都是基本上山手线一圈的名字做为姓的都有多少的问题而已
作者: d9637568 (小さいけれど确かな幸せ)   2015-09-16 20:06:00
日本古地名的姓氏不错
作者: ducamao (Macha)   2015-09-16 20:06:00
渋谷<-不翻(?)
作者: realion (超乎想像)   2015-09-16 20:08:00
战场原?
作者: ckenken (混沌之子)   2015-09-16 20:09:00
都不是 是渋谷
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2015-09-16 20:09:00
http://dic.nicovideo.jp/a/%E6%B8%8B旧字体は澁。繁体字は涩。另外整页里面没有涉的这个字 这样知道了吧
作者: kullan (Welcome to Hentai-wan)   2015-09-16 20:10:00
无所谓 以后会跟我姓
作者: pan46 (pan)   2015-09-16 20:12:00
亿载金城武
作者: windsad2006 (めぐみ大好き!)   2015-09-16 20:12:00
凛我老婆
作者: grende (チャチャの主様)   2015-09-16 20:12:00
战场原应该是自创的姓 虽然是真的有这个地方的样子
作者: gunng (暗黑检察官)   2015-09-16 20:13:00
八王子 清水
作者: a24285293 (鸡眼)   2015-09-16 20:15:00
苗栗小五郎
作者: reaturn (廿年后回头看台湾)   2015-09-16 20:16:00
御手洗
作者: d9637568 (小さいけれど确かな幸せ)   2015-09-16 20:17:00
能登麻美子
作者: P2 (P2)   2015-09-16 20:17:00
美国织莉子
作者: tedandjolin (瀟湘)   2015-09-16 20:17:00
都是我老婆
作者: spicysmall (小辣)   2015-09-16 20:18:00
星空凛
作者: indpa5553 (RM)   2015-09-16 20:18:00
渋谷凛
作者: globe1022 (肉食兔)   2015-09-16 20:19:00
日本这“渋谷”站的中文是写“涩谷”站就是了
作者: nebbiabards (仁子笑瞇瞇♥)   2015-09-16 20:27:00
我老婆还是我老婆
作者: libra925b (立布拉925逼)   2015-09-16 20:27:00
我老婆凛
作者: yumyun (马路)   2015-09-16 20:32:00
作者: Light9968 (Light)   2015-09-16 20:38:00
日文汉字有"渉"这个字,把渋谷写成涉谷肯定不对吧?EX:高木渉
作者: darkkeeper (空无一物的内心)   2015-09-16 20:48:00
是雪花喵喵
作者: usodakedo (唯刀百辟,唯心不易)   2015-09-16 20:49:00
涩算对吧
作者: belmontc (あなたのハートに天诛♥)   2015-09-16 20:50:00
射股凛
作者: km8277c (...)   2015-09-16 20:51:00
雪!花!喵!喵!
作者: flamer (大前田希千代後援會會長)   2015-09-16 20:59:00
雪花喵喵啦
作者: e04su3no (钢铁毛毛虫)   2015-09-16 21:21:00
雪花喵喵太棒拉!
作者: chshsnail (工程师蜗牛)   2015-09-16 21:27:00
抱走阿尼亚跟美波
作者: Ixtli (Invulnerable Ring)   2015-09-16 21:35:00
雪花喵喵是个____
作者: mer5566 (あめ)   2015-09-16 21:39:00
因为日文的渋い是涩ㄙㄜˋ的意思 涉ㄕㄜˋ只是长得像
作者: baychi999 (发呆线)   2015-09-16 23:01:00
东京渋谷区的中文是写“涩谷”
作者: hinajian (☆小雏☆)   2015-09-17 01:25:00
印象中 涩 是正解 输入法自动选的那种是积非成是

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com