[问题] 为什么archer要唸英文啊?

楼主: nico5516 (又是ぴょんぴょん的一天)   2015-05-04 02:31:06
I am the bone of my sword.
乍听之下好像有点猛,可是总觉得怪怪的
而且archer是日本人吧,根本没有特地用英文喊招的必要啊
有点像看钢铁人时,突然间主角冒出一句: 己哭秀! 难no此摸力打!
格格不入的感觉,相较于角色大喊出中二般的招式更胜一筹
还有就是 杜雷斯on
日文中明明就有投影(とうえい)这词不用...
作者: tungchinchia (董)   2015-05-04 02:32:00
杜雷斯ON比较像是他要用魔术的时候给自己的开关所以才会强化跟投影都讲同一句
作者: papertim (吃纸小鹿)   2015-05-04 02:34:00
潮指数比较高
作者: tungchinchia (董)   2015-05-04 02:34:00
另外就是我不太懂那句英文哪里错,有人能指点一下?
作者: HAHAcomet (值得信任的彗星小天使)   2015-05-04 02:34:00
加速世界中配表示:
作者: Defish (一尾死鱼)   2015-05-04 02:34:00
阿恰的过往一片空白 所以去学了西方系统魔术也是可能的
作者: vincent0728 (Vincent)   2015-05-04 02:34:00
想听士郎说日文版咒文可以看剧场版XD然后我记得当年Deen版的英文配音有修正过UBW的咒文结果听了超不习惯XDDDD
作者: QBian (小妹QB子)   2015-05-04 02:36:00
切嗣也一样 广播剧喊四倍速 动画就变square accel果然是父子(?)
作者: rainnawind (守序邪恶的雨飒)   2015-05-04 02:38:00
土狼:偶粗狗留臭了吗?
作者: TAHLEQUAH (Ura)   2015-05-04 02:38:00
怕敌人听不懂啊!
作者: aulaulrul4 (貓君)   2015-05-04 02:39:00
潮指数高=>本人容易振奋精神=>咒文效果好(?)
作者: QBian (小妹QB子)   2015-05-04 02:41:00
可是弄个不好 中二指数也会高
作者: LOVEMS (等到越過天空那天)   2015-05-04 02:42:00
型月的Y魔术师本来就要念咒文呀
作者: aulaulrul4 (貓君)   2015-05-04 02:43:00
中二也没差,本人自爽就是好咒文(?)
作者: QBian (小妹QB子)   2015-05-04 02:45:00
Tiro Final…
作者: knml (法师)   2015-05-04 02:45:00
不喊没办法投影吗?
作者: vincent0728 (Vincent)   2015-05-04 02:46:00
你把那句话当成是投影机器的开关就好
作者: oread168 (大地的精靈R)   2015-05-04 02:48:00
虎牙破斩
作者: LOVEMS (等到越過天空那天)   2015-05-04 02:50:00
哈利波特也是要喊 去去武器走 呀
作者: mlnaml123 (mlnaml)   2015-05-04 02:51:00
因为西洋魔法的是老外写的
作者: st890284 (st890284)   2015-05-04 02:54:00
也许是他去外国学的魔法当然用原文讲啊
作者: a8521abcd (Cage)   2015-05-04 02:56:00
切嗣唸英文也不奇怪吧,虽然是日本人但基本上都在国外
作者: kkro002000 (阿鸿)   2015-05-04 02:56:00
原来是abc
作者: miha80425 (ohsialay)   2015-05-04 03:04:00
洋墨水喝多了 皮肤都黑黑Der
作者: Minazuki (水无月航)   2015-05-04 03:08:00
这只能去问蘑菇了....
作者: reaturn (廿年后回头看台湾)   2015-05-04 03:09:00
去时钟塔留学,没学到文法吧
作者: dukemon (dukemon)   2015-05-04 03:11:00
想想他英文老师是谁吧XDD
作者: bluejark (蓝夹克)   2015-05-04 03:12:00
因为我们觉得很cool
作者: LOVEMS (等到越過天空那天)   2015-05-04 03:12:00
其实印像中 时钟塔的咒文也没有在用英文
作者: Parafolia (视差=Parallax)   2015-05-04 03:13:00
反正连德文都在喊了....
作者: alankira (小艾)   2015-05-04 03:14:00
我记得型月的世界观咏唱并没有限制要用什么语言,因为功用是给自己暗示,增强自己使用该魔术的强度
作者: lucifiel1618 (Lucifiel)   2015-05-04 03:17:00
可是明明士郎也是讲trace on啊所以单纯的只是中二病吧
作者: cha122977 (CHA)   2015-05-04 03:17:00
不是说冬木圣杯不会召出日本英灵?
作者: Kawasumi (大后悔时代です)   2015-05-04 03:18:00
This is a pen
作者: cha122977 (CHA)   2015-05-04 03:18:00
成名在国外吧 可能固定都是用英文唸咒 但实在太长…这么长的咒文能应变危机吗…囧
作者: Basara5566 (巴薩拉)   2015-05-04 03:19:00
因为是非洲英灵阿
作者: theyolf (qq)   2015-05-04 03:20:00
就比较潮吧 就好像一堆电影或游戏念咒语一定要选没人听过的语言 但是我很好奇那个语言的母语的人听到是什么感想
作者: LOVEMS (等到越過天空那天)   2015-05-04 03:22:00
只有像士狼这种没刻印传承才可以自由选 反正他是开山始祖不然古老的魔术家系传承也不能乱改
作者: cha122977 (CHA)   2015-05-04 03:24:00
话说…士郎的强化魔术是谁教他的?
作者: Imuran (生而为人 我很抱歉)   2015-05-04 03:25:00
如果对手不听完咒文就抢攻的话潮指数就会急遽下降所以一定念的完
作者: cha122977 (CHA)   2015-05-04 03:26:00
有老师的话可能是受老师影响吧 忘记是自学还是切嗣教的
作者: LOVEMS (等到越過天空那天)   2015-05-04 03:27:00
切嗣吧 但真的只有教他这一招 剩下就自由发挥了
作者: cha122977 (CHA)   2015-05-04 03:30:00
切嗣的话 讲英文就不意外了@_@b
作者: endlesschaos (米糕)   2015-05-04 04:02:00
怎么不顺便吐嘈凛卖弄德文?
作者: kning (宅)   2015-05-04 04:08:00
杜蕾斯 on ,听起来怪怪的
作者: s4340392 (yo)   2015-05-04 04:12:00
杜雷斯 on XDDDDDDDDDDDDD原po要不要估狗看看什么是杜雷斯 XDDDD
作者: qpeter (常驻程式)   2015-05-04 05:11:00
凛的咒文还唸德语咧
作者: Justisaac (灰色的天空)   2015-05-04 05:39:00
(archer面对Berserker)时大喊:杜雷斯 on! 总觉得怪怪的
作者: SNLee (宁静星辰)   2015-05-04 05:48:00
不念就不潮了阿
作者: godzero666 (两岁就很神)   2015-05-04 06:01:00
阿洽=士郎 强化投影始祖喊trace on 阿洽也这么喊 无违和
作者: kudoshaki (法恩)   2015-05-04 06:28:00
杜蕾斯 ON是要把武器拿出来的咒语没错呀XDDDDDDDDDDDDD
作者: idunhav1 (你知道天空为什么是蓝的?)   2015-05-04 06:39:00
虫老比较奇怪吧 年轻时是外国人 老的时候长得像日本人
作者: asadoioru (俺样)   2015-05-04 06:41:00
连日本人都不像了吧,根本某妖怪之长了
作者: SORAChung (SORA)   2015-05-04 06:41:00
杜蕾斯 ON(脱裤
作者: attacksoil (击壤)   2015-05-04 06:49:00
this is a pen
作者: ykes60513 (いちご)   2015-05-04 07:02:00
杜雷斯on不是某个本子的梗吗www
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2015-05-04 07:15:00
切嗣的系统是西方的很正常吧,从小在国外长大然后老师也是外国人,然后一直在国外当佣兵
作者: highwayshih (ZAMBAYA)   2015-05-04 07:40:00
This is a pen . How are you? I am fine .
作者: Leeng (Leeng)   2015-05-04 07:58:00
作者: killua12703 (Fermion)   2015-05-04 08:17:00
作者: SeiYou (Fire)   2015-05-04 08:21:00
凛的咏唱也是德文啊
作者: Entropy1988 (有意志的物质)   2015-05-04 08:40:00
念魔法还是德文潮度比较高 日系作品的话
作者: windhsu (画形取意)   2015-05-04 08:59:00
他怕别人知道他是士郎
作者: D122 (小黑球)   2015-05-04 09:00:00
杜雷斯on是有啥艰深的意思妈 我刚想到了跟糟糕的东西
作者: corlos (ナニソレ、イミワカンナ)   2015-05-04 09:01:00
士郎跟樱决斗的时候,应该会强化自己的宝贝吧(误)
作者: Irenicus (Jon Irenicus)   2015-05-04 09:17:00
潮指数是唯一解
作者: williamsc (KBXIX)   2015-05-04 09:17:00
潮不需要任何理由
作者: sscck5 (oraora)   2015-05-04 09:38:00
不是不会 是规则限定不能
作者: Snowmiss   2015-05-04 09:38:00
我是贱骨头.....
作者: tsubasa5566 (原味内裤中盘商)   2015-05-04 09:54:00
是要和士郎做出区别吧
作者: wulinuelf (庚宝)   2015-05-04 10:22:00
我是贱骨头
作者: shrimp429 (霖)   2015-05-04 10:25:00
杜雷斯 on XDDDDDDDDD
作者: ARTORIA   2015-05-04 10:40:00
咒文是一种自我暗示,爽就好用日文,平时不小心发动怎办
作者: evildark (时报鹰加油!)   2015-05-04 10:54:00
应该是当初留得伏笔之一 archer很英国风
作者: Diaw01 (Diaw)   2015-05-04 10:55:00
那句 杜雷斯 ON 不是暗示自己要开始用魔术 提升注意力用的
作者: sola78965321 (LV1讨嘘反串大师)   2015-05-04 11:13:00
跟凛用宝石魔法为啥要用德语一样
作者: yudofu (豆腐)   2015-05-04 11:21:00
日本人就是爱外来语、尤其是德文,就是中二而已。日本人连哈积妹跟投吗垒都不用硬要讲私大斗跟死都普就知道、日本人内心多崇洋,尤其对德国有着军国主义式的病态的爱。
作者: jack0204 (Jarbar王朝)   2015-05-04 11:29:00
杜雷斯最佳代言人
作者: PrinceBamboo (竹取驸马)   2015-05-04 11:35:00
不是只有Fate啊 日本一堆作品都喜欢掺杂英文,德文等就是感觉比较潮 比较酷炫吧还有凛的召唤咒语 虽然原作跟动画中都是日文 只有一个单字是德文 但在漫画版中是全部德文http://i.imgur.com/ByNWntU.jpg 凛也是日本人啊
作者: liteon   2015-05-04 12:15:00
星光回路遮断器(中) Starlight Breaker(英) 都挤?嘛..虽然每次听都觉得日本人说的Breaker是在指刹车器..林阴福寺(中) Reinforce(英) 你想听哪种配音..
作者: PrinceBamboo (竹取驸马)   2015-05-04 12:21:00
林荫佛寺(佛教版) 理音大众(基督教版)
作者: D122 (小黑球)   2015-05-04 12:25:00
Reinforce:哥才不是建筑物
作者: argenttw (Argent)   2015-05-04 12:36:00
远坂家讲德文是因为师承宝石翁的样子所以咒文是德文,不是单纯耍中二XD
作者: orochi35 (OROCHI)   2015-05-04 12:47:00
让我们检视我们的老师有没有请假
作者: PrinceBamboo (竹取驸马)   2015-05-04 13:14:00
所以宝石翁是德国人囉?
作者: SCLPAL (看相的说我一脸被劈样)   2015-05-04 14:25:00
杜雷斯 on(/ω\)应该是要认真的时候的准备句www

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com