※ 引述《PTTCATKING (怀念美国猫王)》之铭言:
: 大家好,我很想知道下面哪一种翻译会是比较好的翻译,大家可以帮我看吗
: 这是不起眼女主角培育法的第九集动画
: 伦也:那时候的我只有妳了
: 伦也:过了这么多年终于能正常的跟你说话了,即使如此我还是绝对忘不了你那时候的行
: 为
: 问题一:后来的回应下面哪个翻译比较好呢
虽然原本是想知道原PO到底是要用在哪边的
不过就当作是板上同好间的交流以及推坑(喂~)
先把还没看的第9话拿出来,看了一下询问的段落
不过小弟的日文很破, 所以以下是纯粹提供参考....
原文台词也是空耳来的, so....
另外这边的翻译会抓得比较口语一点
英梨梨的原文台词是黄色
伦也得原文台词是绿色
中文是蓝色
: