[新闻] 秋叶原女仆一开口 让网友都笑了

楼主: Kitakami (在妳身上揉来揉去)   2015-03-31 23:16:03
秋叶原女仆一开口 让网友都笑了
有网友去日本旅行时,趁机去秋叶原的女仆店巡礼,没想到却遇到了料想不到的事情。
网友zonble在部落格发文,表示自己与朋友一起去日本秋叶原的女仆店巡礼,
一入店欣赏完歌舞表演后,就有女仆来帮zonble一行人点餐,
到当女仆以日文解释完服务内容后,zonble以中文对朋友求救,
没想到此时女仆竟以标准的中文开口说“先生,您是打哪来?”
并且以中文对一行人介绍服务内容。
这一个变化,让youtien想到德国戏剧理论家布雷希特所说的疏离效果(Alienation),
当自己还沉醉如梦似幻的梦境中时,有被人硬拉回面对现实的感觉。
zonble表示,当另一位送餐女仆来服务时,还被原先的点餐女仆纠正“说什么呢!
你跟他们不用讲日文,讲中文就好了!”让送餐女仆一脸尴尬,
zonble示意还是以日文继续服务,并表示“没关系!很多事情,
我们也不是很想要很懂!”
许多网友看到zonble的遭遇后,纷纷留言表示“观众有时候只是想享受一下幻觉罢了”、
“最大的原因是,刚好进门就遇到活动产生的反差”、
“中文就算了,中国式中文真的马上软掉,豪恐怖”、
“有时候去就是想享受当地FANTASY,突然拉回现实真的会软”、
“想看光闪亮丽的魔法少女时,下一秒头就没了这种错愕感”。
(即时新闻中心/综合报导)
苹果即时
http://goo.gl/Vcw6yG
作者: owl9813 (草鸮)   2015-03-31 23:18:00
连这种东西都在抄 台湾都快被O掉了说
作者: WongTakashi (善良之喵)   2015-03-31 23:18:00
就是要听日文 如果他讲中文 我马上起身走人.....
作者: ericsyyang (小唯)   2015-03-31 23:18:00
没有2,该转八卦
作者: rainnawind (守序邪恶的雨飒)   2015-03-31 23:18:00
等等这篇不是西洽的嘛 原来记者真的会抄西洽...
作者: oscar1234562 (Aurestor)   2015-03-31 23:19:00
这篇原作者就发在这了 还来...
作者: WongTakashi (善良之喵)   2015-03-31 23:19:00
水果即时本来就没一位真正的记者wwww
作者: KotobukiMugi (马克䌷)   2015-03-31 23:19:00
2坏了 记者抄屁
作者: kaj1983   2015-03-31 23:19:00
山寨物就是这边不像那边也不像一点,这记者得到山寨极意了
作者: Leeng (Leeng)   2015-03-31 23:21:00
youtien:干 就不是我啊 干
作者: knight77 (オニオンナイト)   2015-03-31 23:21:00
当记者真简单 随便网络抄一篇就赚一篇稿费 真轻松
作者: oscar1234562 (Aurestor)   2015-03-31 23:22:00
会错意 补推
作者: hxhjerry (送葬银币)   2015-03-31 23:22:00
这里不能嘘 可恶
作者: rayyyy (雷包)   2015-03-31 23:26:00
视新闻价值如粪土的行业
作者: herikocat (巴猫兔)   2015-03-31 23:27:00
居然抄这里 可恶
作者: flamer (大前田希千代後援會會長)   2015-03-31 23:27:00
基本良心
作者: asdf70044 (A7)   2015-03-31 23:27:00
台霉不意外 只会抄抄抄
作者: babylina (babylina)   2015-03-31 23:31:00
我听说记者很好当
作者: salagadoola (南瓜)   2015-03-31 23:32:00
作者: sippo ( )   2015-04-01 03:35:00
法国餐厅也会故意讲法文啊~~ 这根本没什么
作者: Anasiyas (迷糊猫)   2015-04-01 03:43:00
楼上讲到法国餐厅,就想到之前台南要服务生全台语介绍菜单
作者: john123524 (Bike)   2015-04-01 08:27:00
这也能抄…

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com