PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
[问题] 刀剑神域SAO1-16的翻译
楼主:
PrinceBamboo
(竹取驸马)
2015-03-28 04:03:05
重看SAO小说+动画中
发现第16集有几句话的翻译 小说和字幕意思差很多 其中必有一者是错的
但受限于日文程度 上来请教一下
这是ALO篇第二集
中间莉法和雷根被5个火妖精追击
以下对话的顺序分别是: 动画日语听写 - Dymy字幕翻译 - 台角小说翻译
莉法:
仕方ない。戦闘を准备!
没办法了 准备战斗
没办法了,准备战斗吧!
雷根:
へええ~无理だよ~シグルドたちだって、ヒットも!←不太确定,请高手帮忙
不行的啦 对方可是影宗...一定会... ←这完全翻错了吧
呜哇
作者:
iuytjhgf
(′‧ω‧‵)
2015-03-28 04:36:00
人家热情烤肉 就别在意太多拉真的在意看哪家的去论坛讨论比较实际虽然我最近在看阿尼也是常常碰到翻译明显语意不通就....换别家的看囉
作者:
ClawRage
(猛爪Claw)
2015-03-28 05:00:00
下次东森重播你在对一次可能就知道哪个错了
作者:
css186
(å·ç£¨ç‰™)
2015-03-28 08:22:00
回去翻了一下动画雷根那句是 シグルドたちだって、きっともう西格鲁特他们已经...(返回风精灵领地了)后面的你po的台词正确翻译都是小说的翻译另外 少なくても 少なくとも我真的不太会分我直觉是 少なくても 有逆接的味道 还请板上神人指教
楼主:
PrinceBamboo
(竹取驸马)
2015-03-28 11:43:00
感谢css186大大!
作者:
css186
(å·ç£¨ç‰™)
2015-03-28 14:34:00
希望有帮上忙
继续阅读
Re: [问题] 动画歌和流行歌差在哪里?
NAKOplau
[闲聊] 来个伪后宫作吧
kopune
[闲聊] 东京吃货 花絮(可能雷)
Rhime19
Re: [问题] 有人会和我一样突然不太喜欢看后宫动画吗
dohProject
[闲聊] Retort pouch 10 可恶,还以为是BL
TLdark
Re: [问题] 有人会和我一样突然不太喜欢看后宫动画吗
CombatSniper
[问题] 有人能推荐男主角收服敌人妹子的作品吗
fg008kimo
[15冬] 死亡游行 12 终
sikiakaya
[闲聊] 魔法少女小圆-叛逆的物语
TiffanyPany
Re: [问题] 动画歌和流行歌差在哪里?
kopune
【VR】※見た目は清楚、中身はド痴女 オナニーができなくなるまで精巣空っぽにしてくれるドスケベ淫語メンズエステVR miru
初体験は三上悠亜 童貞喪失してあげたその日からひたすらセックスに明け暮れた2人きりの筆おろしドリーム同棲ドキュメント
時間よ止まれ 時間停止の世界 VS小那海あや
秘密捜査官の女 媚薬漬け限界拷問スペシャル 三上悠亜
セックスもオナニーも禁止されたムラムラ全開ドキュメント 禁欲明けの性欲開放SEXもチ●ポ懇願おかわりSEXも全部収録!!S1禁欲シリーズのBESTofBEST
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com