Re: [问题] A台对雫有困难吗?

楼主: mstar (Wayne Su)   2015-01-25 11:36:11
维基百科上有整理,基本上是“有边读边,没边唸中间” :p
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E6%B1%89%E5%AD%97
→中文读法问题
榊 (さかき):仿读作“神”,亦有人读作“申”。
辷 (すべる):仿读作“一”。
込 (こむ) :仿读作“入”,也有人仿读作“这”。实为“迂”之异体字。
凪 (なぎ) :仿读作“止”,也有人仿读作“风”,
香港《电脑用汉字粤语拼音表》取“jau1”即“优”。
辻 (つじ) :仿读作“十”,也曾有因其形似简体“过(过)”而被仿读作“过”。
商务印书馆《现代汉语词典》取“ㄕˊ”。
畠/畑 (はた):仿读作“田”,也有人仿读作“电”。
《现代汉语词典》中两个字均读作“ㄊㄧㄢˊ”。
躾 (しつけ):仿读作“美”。
働 (はたらく):仿读作“动”。
“动”的和制异体字,中文的“劳动”翻译自和制汉语的“労働”。
凧 (たこ) :调整结构为“巾+几”,仿读作“旗”,也仿读作“帆”,
台湾CNS11643中文全字库取作“筝”。
凩 (こがらし):调整结构为“木+几”,
仿读作“机”,少数读成“朵”,亦读作“木”。
峠 (とうげ):右边形近“卡”,仿读作“卡”,
如台湾有日治时期残留之地名“寿峠”,常写作“寿卡”。
汉典作“ㄑㄧㄚˇ”,全字库取作“古”。
枠 (わく) :类似“椊”的异体,而“醉”的新字则是“酔”(“卒”俗作“卆”),
仿读作“卒”。
古字、异体字:
儚 (はかない):短暂之意。古汉语中的罕见字,读作ㄇㄥˊ,也有人仿读作“梦”。
雫 (しずく):水滴。由于“雫”曾为“霞”的二简字,常仿读作“霞”。
此外“雫”也是一个罕见的汉语固有汉字,本读作“ㄋㄚˇ”。
叶 (かなう):实现,达成。与叶不同。常仿读作中文“叶”的简化字“叶”。
又,“叶”原本也是古汉语中的罕见字,为“协”的古文异体字。
咲 (さく):在中文里是“笑”的异体字。日文中多作花开之意。
至于其他只是简化原有汉字的 (e.g. 坂、沢、浜、広、伝、庁、称、恋),
基本上都仿照原字来读
另外显示问题:
若是某些字型里没有该字,通常会 fallback 由新细明体/细明体来显示
从以前开始,微软 Windows 附的 MingLi/MingLiU 就是字数很够的字形了
应该是有依据 Unicode 来制作,之后的正黑体也是
而早期市面上不少中文字型不会造出这些特殊日文汉字,现在才慢慢跟上
像华康很多字型都是以前 BIG5 标准,还另外出“外字集”来显示一些特殊字
好像几年前才出了三款符合 Unicode 的字? (中黑、标楷、细明)
近年新出的字型则大多都可正常显示了,但反而要注意写法
很多字型都采用中国的笔法 (e.g. 文泉驿、Dorid)
目前最佳的似乎是 Adobe/Google 合作的 Noto 字型吧
作者: jerryngu (jerry)   2015-01-25 11:42:00
看了头很痛
作者: sabertomoaki (水手拿冠军!)   2015-01-25 11:43:00
有趣 推整理
作者: tonyxfg (tonyxfg)   2015-01-25 11:46:00
要注意,所谓的仿读可不是正确的唸法,而是为了沟通而不得以,民众私下这么唸的,千万不要以为那是正式规定的中文发音而去纠正别人哦
作者: david10ne (大胃汪汪)   2015-01-25 11:48:00
常被仿读的纠正怎么办
作者: seaky (千冬绪)   2015-01-25 11:52:00
三人成虎,习惯成自然...
作者: f222051618 ( 珍 珠 奶 茶 )   2015-01-25 11:56:00
就跟新堀江一样 稍微念过的人都知道应该念哭
作者: moon69 (狐子)   2015-01-25 11:56:00
回他一个 喔! 就好了
作者: Sugiros (Oh~Happy Day)   2015-01-25 11:59:00
积非成是
作者: seaky (千冬绪)   2015-01-25 12:03:00
御三家那位你说是ㄎㄨ江由衣会有人跟你决斗的,因为连新闻介绍跟音乐节目都是唸ㄐㄩㄝˊ
作者: godivan (久我山家的八重天下无双!)   2015-01-25 12:05:00
老实讲 语言这东西是约定俗成..
作者: f222051618 ( 珍 珠 奶 茶 )   2015-01-25 12:07:00
所以正音这种行为是很微妙的事情啊.....
作者: sixpoint ( ゚д゚)ノ☆( #)д`)   2015-01-25 12:14:00
你去讲西门町(ㄊ一ㄥˇ)会有多少人有异样的眼神看你
作者: fonlinian (提督じゃん!ちーっす!)   2015-01-25 12:15:00
沟通上来说 听的懂比规定的“正确”重要吧你念一堆“正确”的发音结果没人知道你在讲什么
作者: laker7634 (HERRO)   2015-01-25 12:22:00
就像以前一堆人唸草薙(ㄓˋ)京一样
作者: snocia (雪夏)   2015-01-25 12:26:00
叶 ㄒㄧㄝˊ对我来说不算罕用字(苦笑另外働就是动,可直接当异体字唸动没问题
作者: revorea (追寻安身之地)   2015-01-25 12:32:00
很有趣XD
作者: gohpx (懒得想)   2015-01-25 13:20:00
好文!不过 "十"这个字在很多字型里都没内建 不知是为什么?
作者: icypyh (2次元アイドル研究員)   2015-01-25 13:36:00
不是没有内建 是和苏州数字的十重叠但是很多苏州数字的十和该字型的其他字风格有差异
作者: PrinceBamboo (竹取驸马)   2015-01-25 13:46:00
推好文柯南中配把叶才三唸成达才三 一直不懂是怎变的
作者: gohpx (懒得想)   2015-01-25 13:50:00
所以苏州数字会优先抓取囉?嗯..原来如此..解了我多年的疑惑
作者: icypyh (2次元アイドル研究員)   2015-01-25 13:52:00
好像有优先这回事 实际运作我不太清楚 而且正常的十依然存在 不过好像某些软件会先抓苏州码的十依此判断可能是UNICODE和BIG5对照表的问题
作者: a07051226 (葡萄糖)   2015-01-25 13:55:00
椛在中文也没有读音
作者: ntc039400 (md1728)   2015-01-25 14:00:00
习惯成自然吧,就像“卤肉饭”“鲁肉饭”一样
作者: gohpx (懒得想)   2015-01-25 14:02:00
可能在mapping时 苏州数字码比较前吧 还是感谢感谢
作者: eternal5566 (永恒五六)   2015-01-25 14:48:00
长知识
作者: PrinceBamboo (竹取驸马)   2015-01-25 15:10:00
辻(十字路口)读作"十"还算合理 叶就扯不上边
作者: pipitruck (pipitruck)   2015-01-25 15:12:00
为了避免麻烦 直接念日文...
作者: beraks (酸)   2015-01-25 23:13:00
中配不优

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com