上班时脑内复习Gurren Lagann时想到一个问题 姑且先记在memo上
现在有空来想一下
Gurren Lagann有一句台词
背后不能面对敌人
算是常见的热血类台词
但是又跟来自特摄战队系列 的热血类似乎不大一样(Thunder Kick.....
(对于特摄较无涉猎)
而是来自于 日本的黑社会戏剧
为何不单说是黑社会呢? 因为洪门 三合会 黑手党 没有此类述说
这时就有趣了 那日本黑社会 的这种台词又来自于何处呢?
应该是由武士道而来 而且是德川幕府建立后的武士道
当然包括了其变形 大正奉还后-军人勅谕
而为何又强调是德川后的武士道呢?
因为现在这武士道既存形像 已经是经过德川幕府时的封建强化后的武士道
这推论剩下因对战队类特摄较无接触
不清楚特摄由何而来 是否与这台词有关连
作者:
Pietro (☞金肃πετροσ)
2014-08-30 00:35:00因为融合了男子汉的形象?
作者: Luciferspear 2014-08-30 00:37:00
也许来自阵前指挥官所配的那附手枪的用途
作者:
Xavy (グルグル回る)
2014-08-30 00:37:00背后面对敌人 = 逃跑 这样吧?
作者:
Pietro (☞金肃πετροσ)
2014-08-30 00:38:00凯恩政委的手枪
作者:
Swampert (巨沼怪)
2014-08-30 00:38:00应该是日本男子汉的传统印象
那所谓的日本男子汉形像 是不是来自于极道戏剧=本篇?
作者: Luciferspear 2014-08-30 00:41:00
厄...这是在问戏剧造就了生活还是生活成就了戏剧?
作者:
johnli (囧李)
2014-08-30 00:45:00就武士道吧
作者:
hinofox (终らない瞧捌の呗を咏う)
2014-08-30 00:47:00Tokusatsu
作者: Luciferspear 2014-08-30 00:50:00
我为我看不懂你的论述道歉
作者:
GEPTT (啊拉拉拉)
2014-08-30 00:56:00我想L大的意思是,是先有日本男子汉的形象才被极道戏剧借去用,还是反过来...既然丢说根是武士道了,那应该是先有形象才被极道戏剧拿去用吧...至于假面骑士那类的特摄热血点不一样,我是因为武士道强调
作者:
GEPTT (啊拉拉拉)
2014-08-30 00:59:00君臣、侠义,而假面骑士比较偏向英雄主义吧...个人浅见啦
作者:
biglafu (哥吉拉弗)
2014-08-30 01:29:00凯恩政委很少枪毙阿兵哥喔他少数的优点之一
我不太懂。难道不可能是戏剧或小说首先提出了不能背对敌人的这种想法,然后流行起来的?
作者:
jupto (op)
2014-08-30 02:08:00确实有可能先出现在创作中才被现实引用 就像很多周星驰的梗也在现实被引用但是起源是创作 不过这个问题如果起源是武士道那表示是来自现实 戏剧只是引用使其广传非起源
新选组 - 局中法度第一条 不可违背武士道阵前逃亡的 全部都用第一条,不是切腹就是被杀了有传闻:刀伤在背后的也是 XD
也许是跟德川家康三方原之战时 三河武士的评价有关当时德川在三方原战败 损失惨重 但是对方给予三河武士极高的评价
作者:
biglafu (哥吉拉弗)
2014-08-30 02:52:00刀伤在背后...江淮军杜伏威??
"战死者皆面对武田而倒下 无一人背对敌人而逃跑"对方用这句来形容三河武士的勇猛