今年的不太需要翻译呢(汗)......
巨人篇:
コミケスタッフ“(走っている人に向かって)おい奇行种!!”
舰女人篇:
スタッフ“ゆっくり进んでください!高速舰の様に进むと大破します!!
ここではみんな、陆奥になろう。”
LL篇:
コミケスタッフ“止まれ!どこに行くつもりだ”
彻夜组“私は一般市民です。夜の散歩に来ただけです。”
コミケスタッフ“かしこい可爱い?”
彻夜组“エリーチカ!!!!!”
コミケスタッフ“连れて行け”
彻夜组“ハラショォォォォォォォ!!!!!!”
コミケスタッフ“おい、彻夜组か!”
彻夜组“私はオタクではなく一般市民です。夜の散歩に来ただけです”
コミケスタッフ“そうか…μ’s!ミュージック!”
彻夜组“スタートおぉぉ!”
コミケスタッフ“ラブライバーだ、连れて行け”
彻夜组“タ?レ?カ?タ?ス?ケ?テ?ェ~!”
ETC:
コミケスタッフ「外も地狱ですが、中もどうせ地狱です」
题外话,这就是所谓的COMIKE气场:
https://pbs.twimg.com/media/BvB8eS9CEAIfVG-.jpg:large
再题外话,听说芳文社跟兔子动画物贩的RONDO ROBE两摊完全是难民阿鼻地狱状态......