[闲聊] 兔子第三集中文版......

楼主: UncleRed (战你娘亲)   2014-08-08 22:49:00
不是要讲特装版或是特典,而是翻译我觉得有点问题的地方好多(汗)......
像是最后一篇,明明要说的是“没有被传染感冒却得了腮腺炎”,
给我翻成“被传染感冒还变成腮腺炎”,
然后圣诞节派对那篇千夜是说“气势要强一点喔”的地方,
翻成“很有气势喔”,这两个地方根本就完全翻相反原意(汗)......
那个“チマメ队”也没有把原意翻出来(是我翻我宁可原意加注解一起写出来),
只取音译直翻这样根本就不知道三小萝为什么讨厌被这样叫......
漫博前赶翻译赶过头了没校稿吗......
作者: cloud7515 (殿)   2014-08-08 22:50:00
还是买画册好了XD
作者: lovefall0707 (咪西西)   2014-08-08 22:51:00
已经买下去了...ˊ_>ˋ
作者: yankeefat (本人内建试制51cm连装砲)   2014-08-08 22:52:00
好险我犹豫半天还是没买
作者: qsakurayuki (點心(宵夜用))   2014-08-08 22:52:00
青文的翻译我觉得满常有类似的问题的
作者: evincebook (Bogi)   2014-08-08 22:56:00
好像常常看到这个问题,轻小版也有在找作品开刀XD
作者: hollande (心爱骑士来喔)   2014-08-08 23:03:00
惨了,买下去了,话说抱怨翻译会不会被告啊XD
作者: cloud7515 (殿)   2014-08-08 23:04:00
不会啊…
作者: lovefall0707 (咪西西)   2014-08-08 23:04:00
只好略过文字只看图片XDD
楼主: UncleRed (战你娘亲)   2014-08-08 23:05:00
所以我应该要在尖端看到之前先删文会比较好吗(汗)......
作者: cloud7515 (殿)   2014-08-08 23:08:00
你可以去轻小说板看看他们怎么对错误译文鞭尸吧XD
作者: evincebook (Bogi)   2014-08-08 23:11:00
不会啦...轻小版的砲火比这篇还凶猛多了去LightNovel找zerd的文章就知道了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com