两周前我考完高普考,随即陪家人去日本四国玩。
既然是去四国,免不了要泡温泉。
第一天下榻的旅馆澡堂中,更衣室通往浴场的门上,
贴了一张日、英、残中、韩四语对照的入浴须知。
我看了大惊,因为它的画风和人物造型根本就和《罗马浴场》一模一样。
我想,负责人也知道《罗马浴场》、对ACG也这么有sense吗?wwww
第三天下榻的旅馆澡堂中,更衣室通往浴场的门上,
我看到了同样的入浴须知,才知道那是怎么回事:
这位负责人贴的是货真价实的《罗马浴场II》海报,
第一天的是把这张海报下半部“罗马浴场II”等语剪掉了的“阉割版”。
我看了之后,会心一笑,也告诉了和我同去洗澡的亲戚。
这是日本网友部落格上的图,谨供板友参考。
虽然上面入浴须知都一样,但这是第一集的海报、图面颜色与此不同,所以仅供参考。
http://navy.ap.teacup.com/margacchaman/1587.html