[闲聊] 凛的口头禅"凄いにゃ~"英文翻译

楼主: Augustus5 (天母李聖傑)   2014-07-01 01:40:43
http://i.imgur.com/JygMdIu.jpg
This is nyamazing!
感觉可以变流行语(误
作者: weiyilan (ヒメアマ)   2014-07-01 01:41:00
50252
作者: Xavy (グルグル回る)   2014-07-01 01:42:00
你发现的太慢了!
作者: eetspyler (木杉非杉)   2014-07-01 01:43:00
op
作者: yulis (笨蛋 尤莉丝)   2014-07-01 01:48:00
尿咩劲!
作者: funk5566 (放可)   2014-07-01 01:53:00
楼上让我笑到掉泪
作者: actr (偷吃猫的鱼)   2014-07-01 02:01:00
原来是尿咩劲啊~我还以为是nyamazing呢
作者: PrinceBamboo (竹取驸马)   2014-07-01 02:02:00
但是英文的喵是meow而不是nya啊
作者: Dducky (DDY)   2014-07-01 02:04:00
Nyan Cat表示:
作者: Roobamm (军阶:中士 >>)Zerg好可爱)   2014-07-01 02:04:00
因为凛是说日文啊w
作者: PrinceBamboo (竹取驸马)   2014-07-01 02:05:00
如果 凄い->amazing 的话 にゃ也要->meow 才是英译
作者: Roobamm (军阶:中士 >>)Zerg好可爱)   2014-07-01 02:09:00
这样翻就不神啦
作者: actr (偷吃猫的鱼)   2014-07-01 02:10:00
翻译总是要有个神来一笔贴切才有趣
作者: impactwhite (这不是重点)   2014-07-01 02:12:00
日文猫叫N的音很重 翻成meow那个味道就掉了
作者: Roobamm (军阶:中士 >>)Zerg好可爱)   2014-07-01 02:14:00
这就跟SCET的忍乳负重一样 翻得到味才会被PO出来啊ww搞不好神到变成新单字wwww 跟林来疯一样 (误)
作者: Leeng (Leeng)   2014-07-01 07:43:00
nyawesome
作者: SCLPAL (看相的说我一脸被劈样)   2014-07-01 08:48:00
捏~~~
作者: CP64 (( ̄▽ ̄#)﹏﹏)   2014-07-01 09:37:00
meowesome (?
作者: patrick0606 (かしわ卡西瓦)   2014-07-01 23:07:00
基本上看很多动画的美国人都知道日文的喵是nyan

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com