现在好像不只28文涨成30文(应该说原价从28文变成30文,特价还是28文,然后特价结束了),连三包92折(78文)和四包88折(99文)的优惠都没了。
我在内湖,这里几间店是都没看到这些优惠了,你们附近的店也是这情形吗?如果真是如此,涨得也太多了。(以优惠差距最大的四包99文来说,变成完全原价120文,就是涨两成了)
※ 引述《kuku124 (joyce)》之铭言:
: 涨价就算了!量还变少
: 连一款最好吃的蛤蜊青酱意大利面也变得超~难吃的
: 面条跟酱也完全不一样!
: 不知道还有那一种也有不一样吗?
作者:
neueinin (喜欢ㄋㄟㄋㄟ错了吗)
2016-11-25 12:48:00已经涨很~~~~~~~久了
作者:
barttien (田园城市(BART))
2016-11-25 12:51:00文是什么?
文的笔划比块少,比较省墨水。用文也比较雅,用块比较俗
作者: shmsimple (端点最慢平衡点最快) 2016-11-25 13:07:00
文跟元的笔画一样多
作者:
barttien (田园城市(BART))
2016-11-25 13:11:00打字你跟我扯省墨水?你好幽默
作者:
reiru (安琴@白猫ダグラス中心)
2016-11-25 13:25:00香港人会用文=元or块的价格称呼XD 台湾人则没听过这样用
作者:
wtfconk (mean)
2016-11-25 13:27:00打字你跟我扯省墨水XDDD
作者:
wi22900 (wi229)
2016-11-25 13:27:00文
作者:
hoor (小安)
2016-11-25 13:45:00还好吧,有时候也会用大洋的词,但个版用就好了
作者: thomaschion (老汤) 2016-11-25 14:04:00
我觉得文很俗
作者: HT2 (欧吉桑) 2016-11-25 14:22:00
你是打印出来看的吗?
作者:
oldbear (Ursus)
2016-11-25 14:31:003包早就改成95折了
作者:
horusli (horusli)
2016-11-25 15:00:00zzz 这边不是你的个版
作者:
Goog1e (咕狗)
2016-11-25 16:46:00没人在用文 你不用块要用元 台湾没人用文 没人听得懂啦"文"去查字典是:量词。古代计算铜币的单位。所以照定义来说一个50元铜板也可以叫文?
作者: uohuoy 2016-11-25 17:38:00
10月中的文你现在回啥意思的?
作者: kuoying (为猫痴狂) 2016-11-25 22:26:00
你的暱称也很俗啊呵呵