Re: [讨论] 有哪些小说突然让你蛙化了?

楼主: hermis (火山菌病病人No.01221)   2025-02-25 10:49:38
※ 引述《helldog (妈宝地狗)》之铭言:
: 蛙化现像是一个日本网络用语;意思就是恋人或很喜欢的人,因某句话或某个动作,让你突然产生厌恶,他/她在你的心目中的地位,从王子/公主瞬间变成青蛙;你开始讨厌他/她,然后分手。
: 以本论坛的术语来说,原本是一本仙草,你很喜欢,但某个桥段或某个人物让你感到厌恶,仙草突然转变成大毒草,你弃书了,再也不看。
: 这跟毒发不一样,毒发的意思是本来你就在看一本大毒草,毒发只是时间问题,是你已经预知的结果;但蛙化不一样,在蛙化之前,此书是一本仙草。
: 对我来说,“巫师来自远方”与奥斯卡的老书“1911新中华”就让我蛙化了。
: “巫师来自远方”让我蛙化的段落是作者把精灵搞成人均日本剑圣,还把钟爱短剑流的人物当模版,让我觉得这与本书风格不合,为了这个,我还跟作者吵架。
: “1911新中华”的章节演到中国参加了协约国,中国军队在西线作战;我跟作者说以中国军队当时的素质与军事训练,是无法应付一场世界级的现代化战争,就算你让作者“发明”了林彪的33制渗透战术都没用。
: 但作者认为只要中国人执行8路战术,后勤协约国出,配合英法的火砲支援,足以打穿德军西线战壕,然后我跟他对一战坦克妥善率跟行军能力的看法也有所不同;然后我蛙化了。
: 请问各位,有啥网小你曾经很爱,但让你蛙化,你再也不看了呢?
:

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com