※ 引述《aiglas0209 (艾格拉斯)》之铭言:
: ....
: 然后步入现代后还会有国文老师把国文课搞成品德教育课,在那边推广弟子规
: 而且这种我所说的这种做表面功夫、站在制高点搞道德绑架,这些不都是儒家常被诟病的地
: 方吗?
“做表面功夫、站在制高点搞道德绑架”这些和儒家有何关系? 麻烦此君
具体指出哪本儒家经典的那些部分教导或鼓吹人这样做?
此外,所谓“道德绑架”,只有中华文化圈的人会这样做? 麻烦此君与
有此误解之诸君,多和外国人聊天,或者至少多看外国书面著作或影视节
目,并且注意其中人物的互动。
比方说,耶稣信徒星期日要到教堂做礼拜。期间有些教堂会有工作人员
用一根末端有捐款箱的长棒子逐个伸给做礼拜的信徒捐款。倘有不捐者,
有时你就会看到那个捐款棒就等在那边。让该名不捐款的信徒在众目睽睽
之下对是否捐款做更慎重的考虑。这,不就是此君所谓“道德绑架”的一种
形式。然而这些教堂工作者是因为阅读儒家经典才会这种“密技”?
另外,所谓道德绑架,似乎是最近中国兴起的社会现象新创的词语。不过
,描述这种现象的英文词语则称为: 情感勒索。
以下摘自网络玮柏字典:
https://www.merriam-webster.com/dictionary/emotional%20blackmail
emotional blackmail
Definition of emotional blackmail
: an attempt to control someone with whom one has an emotional connection by
tactics that make the person feel guilty or upset
He used emotional blackmail to get what he wanted from her.
(谷歌翻译:试图通过使某人感到内疚或不安的策略来控制与之有情感联系的人。
他用情感勒索从她那里得到他想要的东西。)
这种情感勒索,广见于社会各方面,最有名的例子就是期待女性照顾弱者或
者家庭的伤病患等等。而这种现象显然不仅见于中华文化圈之古今,而广见于世
界各种文化当中。去寻找女性主义方面的书籍文献就可以看到很多。
以下提供一篇哲学方面的学术论文摘要供网友鉴赏︰
Keller, S. (2018). "Fiduciary Duties and Moral Blackmail." Journal of Applied
Philosophy 35(3): 481-495.
In meeting legal or professional fiduciary obligations, a fiduciary can
sometimes come to share a special moral relationship with her beneficiary.
Special moral relationships produce special moral obligations. Sometimes the
obligations faced by a fiduciary as a result of her moral relationship with
her beneficiary go beyond the obligations involved in the initial fiduciary
relationship. How such moral obligations develop is sometimes under the
control of the beneficiary, or of an outside party. As a result, the
fiduciary can be the target of a distinctive kind of moral manipulation; it
is sometimes possible to force a fiduciary to perform a particular act by
placing her into circumstances under which she is morally obliged to perform
it, because all her other options are morally unacceptable. This is moral
blackmail. Moral blackmail is a powerful force within many sorts of human
interactions. By understanding the ways in which fiduciaries become
vulnerable to moral blackmail, we can better understand the pressures faced
by fiduciaries in keeping their personal and professional lives separate, the
dynamics of certain kinds of employment negotiations, and the injustice that
results when women take on the bulk of the work within caring professions.
(谷歌翻译: 在履行法律或专业受托义务时,受托人有时会与受益人建立特殊的
道德关系。特殊的道德关系产生特殊的道德义务。有时,受托人因其与受益人的
道德关系而面临的义务超出了最初受托关系中涉及的义务。这种道德义务如何发
展有时受受益人或外部方的控制。结果,受托人可能成为一种独特的道德操纵的
目标;有时可以通过将受托人置于她在道德上有义务执行某项行为的环境中来强
迫受托人执行特定行为,因为她的所有其他选择在道德上都是不可接受的。这是
道德勒索。道德勒索是多种人类互动中的强大力量。通过了解受托人容易受到道
德讹诈的方式,我们可以更好地了解受托人在将个人生活和职业生活分开时所面
临的压力、某些类型的就业谈判的动态以及女性承担责任时所导致的不公正。
护理行业的大部分工作。)