※ 引述《Kimnara (不明觉厉)》之铭言:
: 讲到这个我就忍不住了,基本上看小说遇到这种情节出现,几句话或几段带过的话,笑笑
: 顺便骂一声马德制杖就自动忽略掉,继续往下看了。
: 不过有时也会遇到一些试图仔细叙述的作者,会在使用各种方法针对台湾的部分有大量的
: 描写,像这种情形就我所看过的九成九,都会因为许多对面自以为的想当然,然而跟台湾
: 实际上的文化风俗语言国情的巨大差别,造成严重出戏导致看不下去使我弃书。
: 举个最近一个看到比较有印象的例子,是前阵子看到有板友推荐所以跑去看的《差佬的故
: 事》,这书主角在香港当警察,遇到各种港片剧情借此升官出名赚钱,有时候情节太过刻
: 意且降智就算了,到我看到古惑仔部分,主角捏住山鸡情人丁瑶把柄,于是要丁瑶回台湾
: 参选立委,然后以后还要参选女总统的时候,我实在是撑不下去弃书了。
: 当然因为弃书了,我也不知道最后有没有收复台湾,不过回到讨论的主题,就是当对面作
: 者想要在收复台湾的部分拉长篇幅,就很容易制造出大段的脑残井蛙剧情,让我一直出戏
: 怎么逼迫自己都无法再融入书中,最后也就只好弃读了。
讲到这个我就想到以前看过的神鬼传奇三部曲
第一二部曲我都看得很开心
讲古埃及的故事时
感觉很有气氛
还搞除个魔蝎大帝,在当年也很有人气
感觉古埃及就是电影演出的那个样子
也会去跟人家印和阗印和阗玩梗
但到第三部讲到秦王兵马俑时
我怎么看都觉得出戏
原因无他
因为我个人对于秦王有基本的认识
在电影魔改后
总觉得格格不入
这样的中国元素在我看来反而是个严重败笔
很多时候作品受限于作者的视野
常常会拿对其他文化的刻板印象与幻想当作真实
也许我小时候看得很开心的神鬼传奇一二
在真正稍微了解古埃及文化的人眼中
就算动作再优秀,剧情再搞笑
也会觉得瞎鸡巴乱扯而看不下去
这也是跟现实搭线的作品比较为难的地方
不过这影响还好
牵涉到政治正确问题
不只中国要被404
在美国也有可能引起被舆论抨击而黯然收场
写个架空世界比较安全~~
你说兽人都是脑残没文化的垃圾种族
也不会有兽人出来跟你真人PK