※ 引述《gary76 (gary=yrag)》之铭言:
: https://i.imgur.com/ifViamf.jpg
: https://i.imgur.com/GB0soF7.jpg
: https://i.imgur.com/HJD0wi4.jpg
: https://i.imgur.com/IOQpkzm.jpg
: https://i.imgur.com/N1AIWPS.jpg
: https://i.imgur.com/BeNqEHL.jpg
: 感想: 大陆中宣部不是蠢就是坏,个个都是反贼
纯有感而发
有一部日文小说叫“图书馆战争”
里面的背景就是日本政府通过媒体良化法并成立媒体良化委员会
为了避免不正当、夸大的叙述跟不雅粗俗的文字影响青少年
对于媒体(包含新闻、杂志、书籍)用字遣词的管制与审查
(用出版后的审查来规避日本宪法第二十一条,你可以出版但是不得贩售)
虽然这本书的主轴是爱情故事,但是背景却引人省思
“为什么会让这样的法律通过?”
想必是当时日本的媒体、书籍的内容已经让故事中的日本社会忍无可忍了
才会促使这种法律通过吧
再看看台湾的新闻,动不动就牛逼、宅男女神、事业线、惊、恐、狂等等用语
一定有不少人觉得“记者到底在写什么鬼?这是新闻还是广告标语?”
媒体应该秉持中性客观,或者说至少“表现”出自己是中性客观的原则到哪里去了?
虽然我们现在看中国搞限制用语觉得很蠢
但会不会哪一天当立委提出说要“让媒体优质化”的时候
连自己都无法说服自己这是不对的?