Re: [心情] 同事的男朋友跑来密我

楼主: watson8132 (牙羽)   2022-07-06 19:36:48
※ 引述《qpalzmmin (娜猫)》之铭言:
: 我们公司的几个女生有创一个小群,
: 在里面讨论公司的事,
: 里面我也只是偶尔出现了解事情经过,
: 其中一个女同事她的男友也在群里面,
: 但都不参与聊天内容,
: 我目前休一个月的假去缝双眼皮,
: 她男友突然加我好友,
: 说他觉得我是一个可以交的朋友,
: 我告诉他,不要这样,你有女朋友。
: 就不回他任何讯息了。
: 然后今天,那个男生就退群了。
: 休这几天我突然想换公司了,
: 心里总有一种感觉就是,会出事。
: 一开始我在想要不要跟那个女生说,
: 后来想到,
: 有一次公司有约喝酒,
: 然后我朋友有带一个男生去,
: 结束后我朋友跟我说 那个女生跟那个男生去开房间了。
: 我前阵子失恋,那个女生有跑来告诉我她男朋友多爱她,多疼她,疼妳爱妳的男生会如

: 类的。
: 若是说了,似乎会被觉得我勾引她男友?
: (不是我想太多,他们平常在群里聊的内容,
: 常常就会诋毁我觉得根本没做错事的人)
: 若是不说,就会觉得我故意的?
: 瞬间觉得好矛盾,
: 觉得自己换公司可能是好的选择,
: 毕竟公司勾心斗角的事情很多,
: 新人进来先孤立,然后强迫选边站。
: 第一次遇到这种内斗很严重的公司,
: 也第一次遇到这种事情,该怎么做才好
我们公司有一个小群,主要成员都是女生,大多讨论公事。
有一个女同事的男友在里面潜水不讲话,只负责已读。
最近休假一个月去缝双眼皮,期间已读男突然加我好友,并说:“你是一个值得交的朋友
。”
我回他说:“不要这样,你有女朋友。”之后就完全没有理会他。
今天,那个精牲已读男退群了。
上述的事件让我想换公司,不换感觉会出事。
这件传私讯的事不知道要不要说给这个已读男的女朋友听。
其实,某次公司聚会,我朋友有带一个男生去,这个男的不是上述女同事的男友,结束后
听朋友说他跟女同事去开房间了。
哇勒,芋仔冰勒!跟别人开房乒乒乓乓,我失恋时女同事搁真见笑,跑来说她男朋友多爱
他、多疼她,还举例说明男生应该要如何对待妳才对。
若是把私讯事件跟她说,这破格查某,会不会认为我勾引她男友这个狗精牲啊?
(没有想太多,他们在群中聊天的内容就常常连我认为是公司的清白仔都能诋毁,瑟琳娜
啊勒
!)
若是不说,这肖婆会不会觉得我是故意的?
草蜢仔弄鸡公勒,心情很阿杂,也觉得很矛盾,想换公司了!这公司都在勾心斗角,还会
搞小圈圈排挤新人,不选边站还不行。
第一次遇到这种臭猪圈氛围的公司,破事、鸟事一堆,该怎么应对才妥当?
作者: teddy (这是个好问题)   2022-07-06 19:38:00
逻辑清晰 100分
作者: CHRISTINAYEN (CHRIS)   2022-07-06 19:42:00
诋毁的是"我觉得没怎样的人" 不是"我"
作者: charlie0112 (爆改Many63肛)   2022-07-06 19:46:00
仇女名单+NNNNNNNNN
作者: VoV (VoV)   2022-07-06 19:47:00
其实不难懂啦,就原文语句要顺个几次
作者: zoro178 (qaz547126)   2022-07-06 19:48:00
好奇你有结婚吗?还是有男友吗?直接告诉他让他死心吧?
楼主: watson8132 (牙羽)   2022-07-06 19:53:00
我不知道,你要去原文问
作者: ExcellentSun (一日一生)   2022-07-06 19:57:00
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈超有才
作者: weRfamily (A)   2022-07-06 19:58:00
推翻译
作者: lovecatbaby (小兰)   2022-07-06 21:10:00
感谢翻译
作者: thatblue (本土轰炸机)   2022-07-06 21:26:00
愈翻愈放飞自我是怎样XDD
作者: genie529 (我有大象鼻子ㄛ!)   2022-07-06 21:38:00
XDDDDDDD
作者: tamodo99 (小番茄璋璋)   2022-07-06 23:04:00
请问可以录音吗?想听有声书
作者: a91031309 (TimWuXXX)   2022-07-06 23:09:00
感谢翻译蒟蒻
作者: dt0312 (在蔚蓝之中翱翔)   2022-07-06 23:15:00
真的是越翻越放飞自我XDDD好好笑 想听朗读版
作者: smileray (X______X)   2022-07-06 23:33:00
大大中文超好
作者: cp120420 (天气很冷)   2022-07-06 23:35:00
OK,这版本给过。完全精准,赞啦。
作者: TuTou (大木瓜博士)   2022-07-06 23:40:00
推翻译
作者: Subaru5566 (爱上速霸路)   2022-07-06 23:40:00
翻译给推
作者: homephone417 (å³°)   2022-07-06 23:57:00
谢谢翻译
作者: Happyfeetgo   2022-07-07 00:05:00
翻译棒
作者: misvamda (ingrid)   2022-07-07 00:08:00
你是不是越翻越兴奋xddd
作者: abby9160 (Abby)   2022-07-07 00:26:00
推优秀的翻译蒟蒻
作者: justya (ㄟ.......)   2022-07-07 00:37:00
我终于看懂了
作者: beoneg (预感)   2022-07-07 00:48:00
翻译加入台语翻成中文,整个活灵活现起来
作者: claire1999 (猫猫赞啦)   2022-07-07 00:55:00
推翻译大师 原文我也是看了两次xddd
作者: nicole6428 (RED)   2022-07-07 01:01:00
谢谢翻译
作者: smilydumdum (BuBu)   2022-07-07 01:03:00
啊?怎么觉得原文就这样打只是这篇多了一些壮声词
作者: huuban (冰酒瓶子)   2022-07-07 01:07:00
你好认真XD
作者: difficult46 (钧)   2022-07-07 01:42:00
666
作者: vigorhsieh ( )   2022-07-07 02:58:00
感谢翻译,终于看懂了
作者: guiltybaby (罪)   2022-07-07 03:14:00
太强啦!
作者: mazinnng (mazing)   2022-07-07 03:47:00
笑死 网友的意见已经不是这么重要了
作者: Hydra2563 (ROCCAT)   2022-07-07 06:12:00
感谢翻译
作者: tammywang0v0 (涵)   2022-07-07 06:26:00
翻译满分
作者: Curtis1257 (浪海儿)   2022-07-07 06:58:00
你解释的应该正确,原文真的挺难懂
作者: s66449 (老實樣)   2022-07-07 07:15:00
笑死
作者: qozxcv (卷翘睫毛)   2022-07-07 07:18:00
懂了
作者: isaac1218 (东)   2022-07-07 07:51:00
叙述清楚生活化口语推爆
作者: airanfernee (ever be young...)   2022-07-07 07:52:00
原原PO七个月前说有老公 二个月前又跟男友爱爱 她自己也蛮错乱的吧 但长相是蛮清秀的 单眼皮没错
作者: livious (李维)   2022-07-07 07:56:00
中文系呦
作者: goahead121 (请拍打勿喂食)   2022-07-07 07:58:00
推翻译
作者: airanfernee (ever be young...)   2022-07-07 08:03:00
她之前在婚姻版那篇文章的最后一根骆驼更经典XD
作者: beambean (Chelsea)   2022-07-07 08:07:00
笑死了
作者: potmanpotman (Potman)   2022-07-07 08:11:00
有料
作者: whitefang10 (醉玉月琴)   2022-07-07 08:16:00
感谢翻译
作者: joyce0529   2022-07-07 08:20:00
推翻译
作者: maimaibear (熊熊)   2022-07-07 08:23:00
看到草蜢仔弄鸡公笑死
作者: qwert810 (好豆浆 不喝吗)   2022-07-07 08:25:00
Ok给过
作者: vm54jp6 (欧欧)   2022-07-07 08:26:00
好道地
作者: elcomcc (保龄球)   2022-07-07 08:34:00
不懂
作者: DoraMi01 (墨墨)   2022-07-07 08:37:00
感谢翻译,这带有高亢感情我给满分
作者: keita52025   2022-07-07 08:49:00
翻译给推
作者: L0i9a0r (现实)   2022-07-07 08:49:00
XDD
作者: hunter05469 (Vera)   2022-07-07 08:52:00
越来越歪XD
作者: honglu587654 (0.0)   2022-07-07 08:55:00
后面怎么暴走了XD
作者: takay (One day on the moon)   2022-07-07 09:10:00
感觉有cd-pro2 GY仁的风格XD
作者: rabbitjoe (小兔)   2022-07-07 09:20:00
和原文的意思一样啊!原文哪里会看不懂?
作者: DICKASDF (ChuenPing)   2022-07-07 09:22:00
这翻译太好 尤其后半段 有表达出重点
作者: a0913 (沒救的貓奴)   2022-07-07 09:29:00
其实原文不难猜阿
作者: ytchen0414   2022-07-07 09:48:00
作者: way951753 (way)   2022-07-07 09:57:00
欢迎来到瞬息万变的世界
作者: ArBarBar (嗄巴巴)   2022-07-07 10:00:00
翻译的真好XD
作者: EulerFormula (Euler)   2022-07-07 10:07:00
笑死 优质翻译
作者: PerFumeLove (PY交易商)   2022-07-07 10:15:00
笑死
作者: Inching0614 (缨晴不定)   2022-07-07 10:23:00
笑死
作者: davecc1922   2022-07-07 10:26:00
我真的阅读障碍…仔细看了两次
作者: lense ((  ̄ c ̄)y▂ξ)   2022-07-07 10:27:00
XDDDDD
作者: chun5221016 (。无欲则刚)   2022-07-07 10:27:00
Selina太好笑
作者: chobit199685 (总受)   2022-07-07 10:40:00
这才是我熟悉的put味
作者: LaoDa5815566 (LaoDaIron)   2022-07-07 10:47:00
干 太接地气了吧
作者: chikOE   2022-07-07 10:55:00
笑到疯掉哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
作者: beca915025 (贝卡)   2022-07-07 11:01:00
不得不说台语的地方都用的很巧妙,增添了文章的生动感!推
作者: howey51267 (矮妹)   2022-07-07 11:04:00
感谢翻译
作者: annie901748 (Chaio)   2022-07-07 11:09:00
翻译推!
作者: ikumi0225   2022-07-07 11:13:00
感谢翻译,中间ktv 那段原文真的看不懂在讲什么
作者: sj654852 (js8090)   2022-07-07 11:47:00
谢谢你,翻译人我的超人
作者: a22122212 (阿公)   2022-07-07 12:10:00
你是不是帮忙改过作文
作者: s37166117 (ace)   2022-07-07 12:17:00
笑死
作者: omikunn (欧米)   2022-07-07 12:27:00
XDDDDDD
作者: brain746 (little a)   2022-07-07 12:42:00
笑翻 感谢翻译
作者: latine0404 (RE. kine)   2022-07-07 13:29:00
优质给推
作者: bunnyict (bunny)   2022-07-07 13:31:00
有笑有推
作者: yeeroyuy   2022-07-07 13:37:00
作文的重要性
作者: bigjam (大果酱)   2022-07-07 13:38:00
草蜢仔弄鸡公 XDDD
作者: jerry703 (SKY)   2022-07-07 14:02:00
芋仔冰哩好好笑XDDD
作者: e1f3e8f2   2022-07-07 14:13:00
翻译人我的超人
作者: fox4519 (laWHITE)   2022-07-07 14:15:00
笑死
作者: scolar (s)   2022-07-07 14:22:00
笑死
作者: yuzukeykusa (Q)   2022-07-07 14:25:00
翻译后更看不懂了
作者: CKNTUErnie (德田田馥甄)   2022-07-07 14:27:00
怎么有声音…
作者: bear753951 (bear号:)   2022-07-07 15:07:00
翻译后变好笑但还是看不懂
作者: faultless (justin)   2022-07-07 15:14:00
感谢翻译,原来看的有点难懂
作者: td770715 (Rex)   2022-07-07 15:56:00
这翻译100分
作者: kobe50007 (johnnyChung)   2022-07-07 16:02:00
前面很正常 后面突然牙起来
作者: idmaker (SMAN)   2022-07-07 18:08:00
原文真是国文被当烂的学渣写出来的文章吗,再讲谁都看不懂
作者: y01287488 (IrisBabe)   2022-07-07 18:48:00
中文系同班同学来朝圣推一下
作者: wuxie2015 (你知道我在等你吗)   2022-07-07 18:57:00
笑死 推优质翻译
作者: f9992306 (欧耶)   2022-07-07 19:47:00
干这台翻中也太精确XDDD
作者: HHH555JJJ (皕R实验)   2022-07-07 20:19:00
师爷本人
作者: Deeeermisi (deeeermisi)   2022-07-07 20:21:00
啊哈哈哈哈哈好好笑 你好幽默啊哈哈哈哈哈
作者: tree8787 (树)   2022-07-07 22:04:00
我总算是懂了
作者: soyjay (黑暗大法师的左手勾射)   2022-07-07 22:11:00
台语版超赞der
作者: ladoris (樱桃面包超人)   2022-07-07 22:26:00
你是不是有吃翻译蒟蒻?
作者: gomay (狗咩)   2022-07-07 22:58:00
谢谢翻译,原文有够难阅读
作者: yuinami (yuinami)   2022-07-07 23:09:00
这个翻译XDDDDDD
作者: aresjung (OTU GSAWAKKWA NNE GI)   2022-07-07 23:10:00
你翻译系?
作者: holameng (I need a big hug)   2022-07-08 00:44:00
笑死了煞气欸翻译几霸昏,赞赞
作者: ray6031515 (RAY#13)   2022-07-08 00:53:00
翻译蒟蒻本人
作者: zuzi (zuzi)   2022-07-08 04:35:00
有笑有推
作者: m5401 (我哪有很俏皮XD)   2022-07-08 08:34:00
笑死XD
作者: bepoq (fish)   2022-07-08 10:18:00
XD
作者: enchantlife (树多村光)   2022-07-08 12:04:00
感谢翻译
作者: rewqasdf ( )   2022-07-08 12:11:00
xdd
作者: TaylorS (泰勒丝)   2022-07-08 12:25:00
感谢翻译
作者: jesssssie (jessie)   2022-07-08 13:06:00
生动给推
作者: lylianna (dn.)   2022-07-08 14:46:00
越看越好笑XDDD
作者: Neal (Neal)   2022-07-08 16:20:00
翻译好人一生平安
作者: Human2003 (新的开始)   2022-07-08 16:24:00
中后段风格突然转变好大XDD
作者: CYZ2228 (Lin)   2022-07-09 01:30:00
感谢翻译
作者: k23123 (慕虚荣)   2022-07-09 16:58:00
翻得超好感谢
作者: marshmallowH (珊)   2022-07-09 19:53:00
我要笑死
作者: NicePP32 (肉肉婷)   2022-07-10 02:12:00
翻译赞赞
作者: cheng31507 (ShiKiRz)   2022-07-11 08:11:00
笑死

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com