※ 引述《linda010786 (伃)》之铭言:
: 手机排版请见谅
: 前提
: 我算是半个客家人
: 可是台语、客语都不会
: 家里都是讲中文
: 男友是台南人
: 家人都会讲台语
: 跟男友交往快两年
: 都是大学生
: 今天因为男友姐姐到台北面试
: 晚餐一起被邀请到他小姑姑家一起吃火锅
: 他的小姑姑算是很好聊讲话也很直的人
: 在聊天过程中
: 不只一次说我这样不行
: 不会讲台语
: 都不知道别人说什么
: 在他们家不讨喜
: 阿嬷不会喜欢之类的
: 也要男友多教我讲台语
: 虽然都不是很严厉的话
: 整体气氛也都很好
: 可是现在回想
: 觉得有点失落
: 虽然跟男友也没有伦及婚嫁
: 还是有点在意
: 想请问有相似背景的版友
: 是不是该认真的学台语了呢
: 该怎么办呢
我是外省第三代,所以完全不会讲台语跟客家语
但我先生的双亲分别是客家跟闽南人,在老家这两种语言说得超流利
他大概是我身边见过台语说得最精道的人了
记得交往时期去他的老家作客,全家人都很努力用国语跟我对话
当然当他们彼此用台语客家语对谈时,我是一个字也听不懂的
但他们通常会很亲切友善地再翻译一次给我听
这对我来说,真的是一份很隆重的心意
所以我也很努力地学台语客家语片片段段尝试与先生的家人沟通
即使只是几个字谢谢、请...等,我都很努力地说
就为了回应他们的盛情
只是我说得真的很破......简直七零八落惨不忍闻
我老公因此常常捉弄我,故意乱教乱翻译害我讲错话
小孩子也常因为我发音有严重问题而听不太懂我在说什么
(常有人说我讲话有一种很陌生的口音 囧)
但是先生的家人们从来没有笑过我,很认真地听我用破台语讲完话后,再用不是很流利的
国语回答我
我觉得学习用对方的语言对谈是一种很棒很难得的心意
在台湾或是异国,如果遇到外国人问路,听到一句“你好”“不好意思”“谢谢”都会感
到无比感动,即使发音不标准
说得好不好不是最重要的事,重点是有没有一份为对方着想的心意
祝福原po学习顺利,会不同语言是件很棒的事呢!