很纯的抱怨文
我不知道非高雄人或其他人听起来怎样啦
但我真的是觉得很尬很怪很硬要
可能我没经历过兴农时期洋将名吧
作者:
kicomay (社长不可爱)
2023-03-01 16:43:00现场遇到唸英文名字就好了..不用太认真啦
作者:
huan0 (哩嘎)
2024-03-01 16:44:00卤蛋表示:还好啦
作者:
www90173 (明é¡)
2024-03-01 16:45:00我觉得蛮有趣啊
作者: furret (大尾立) 2024-03-01 16:45:00
这个就就音译部分发音后取用字词
作者: ji4mp6 2024-03-01 16:46:00
就音译听起来也很像啊
作者:
keith222 (Keith)
2024-03-01 16:46:00哈玛星真的硬凹 比起来后面的相对好多了...
作者:
pttdon (东恩)
2024-03-01 16:49:00我只有台钢全洋将名字记得 ==
作者: jsai (秋雨月) 2024-03-01 16:49:00
其实只有哈玛星比较硬要 其他都还好
作者: Herb5566 (棒球美少女) 2024-03-01 16:49:00
我是觉得爱乱取球员没意见就好,但是不管豪劲还是后劲都跟原文发音无关啊
作者: furret (大尾立) 2024-03-01 16:50:00
哈根斯最没争议 但没用
作者: Herb5566 (棒球美少女) 2024-03-01 16:50:00
Hagens发音是黑哏斯
作者: worf 2024-03-01 16:55:00
太年轻了 ... 兴农早就超越了
作者:
lrh18 (鸟鸟安打王)
2024-03-01 16:57:00台钢至少是行销城市 比兴农好100倍2楼说法有误 饭店象可没有在乱取名的
作者:
alex8725 (近鉄バファローズ魂不灭)
2024-03-01 17:00:00饭店象取名最成功的例子:风神
作者:
lrh18 (鸟鸟安打王)
2024-03-01 17:02:00错了 风神是三商取的 原则上对转队洋将 饭店象也很少改名
作者:
huan0 (哩嘎)
2024-03-01 17:05:00有球团敢取雨神才会暴动,风神很威没什么问题
作者:
captain03 (captain03)
2024-03-01 17:05:00鱼贝精 神真水:
Hagens音译比较像哈根斯,只是会让人联想到哈根达斯
作者:
rr1234tw (GeorgeChiu)
2024-03-01 18:53:00我觉得很好笑欸 有记忆点