[闲聊] 福来喜算是好的洋将译名吗

楼主: jefftie2000 (Y.Y)   2024-02-07 12:08:33
刚刚看到神奇的新洋将译名
让我想到福来喜这个译名一开始公布的时候也是被骂得很惨
#1Xtet2GD (Baseball)
不过在福来喜人气变高 并且展现喜感(?)之后
好像大家就不觉得这个译名有问题 甚至反而觉得很贴切
所以福来喜算是好的译名吗
作者: yrmmrjv (现世安稳)   2024-02-07 12:09:00
跟本人契合
作者: jack34031 (人人人人人)   2024-02-07 12:09:00
跟象魔力差不多
作者: HSyiee (天大地大台蚵大)   2024-02-07 12:14:00
那时候要过年了顺势取了一个很吉祥的名字?
作者: moma8 (墨满)   2024-02-07 12:20:00
福来喜音至少对的上本名
作者: a1684114 (A大仔)   2024-02-07 12:27:00
音译上没啥问题
作者: nigatsuki (二月)   2024-02-07 12:43:00
说真的起码很吉利
作者: ghostl40809 (gracias)   2024-02-07 12:48:00
金安 福来喜 象魔力 德保拉 莱福力有阵子爪的中译走吉祥话风格

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com