[闲聊] 看完记者会 一平真是好用

楼主: ClutchShot (ClutchShot)   2023-12-15 09:59:00
现场日文媒体都直接日文发问就好
因为一平会帮忙翻译成英文XD
作者: wan8088 (大屁屁怪獸)   2023-12-15 09:59:00
可是翻译不是就是这个功能吗
作者: zxc906383 (无无)   2023-12-15 09:59:00
疴 本来就会这样做
作者: jeff1013 (jeff1013)   2023-12-15 10:00:00
不然要他干嘛==
作者: userYuEyUe (YuEyUe)   2023-12-15 10:00:00
吹一个最普通的点是怎样
作者: HANK05080508 (汉克)   2023-12-15 10:01:00
翻译不翻译要干嘛@@
作者: ghostl40809 (gracias)   2023-12-15 10:02:00
不然以为他是去干嘛的XD
作者: a29864588 (双倍起司)   2023-12-15 10:02:00
不然请问翻译的功用是?
作者: hhaa0506 (高柳翼)   2023-12-15 10:03:00
总要让听众跟老板们听懂在问什么 又不是只有日本人看
楼主: ClutchShot (ClutchShot)   2023-12-15 10:03:00
我以为一平只要把媒体的英文提问翻成日文 再把大谷的日文回答翻成英文 他还需要帮忙日文媒体把问题翻成英文吗?
作者: JoeGibsonJr (乔・吉普森・二世)   2023-12-15 10:04:00
不然你以为他是吉祥物还是保母吗
作者: lazybonesla (..............)   2023-12-15 10:04:00
不就日英翻译…
作者: hiroko (hiroko)   2023-12-15 10:09:00
很多翻译都兼保母啊
作者: abc1234586 (ABC)   2023-12-15 10:11:00
你这跟称赞声优会配音有什么两样
作者: choobii (我是鸡掰郎)   2023-12-15 10:12:00
吹一个最普通的点 笑了
作者: ccsu1234 (你欸等)   2023-12-15 10:14:00
不像反串
作者: Axwell (Axwell)   2023-12-15 10:14:00
XDDDDD
作者: ryanmulee (ryanmulee)   2023-12-15 10:15:00
一平不是翻译不然真的只是和大谷贴贴吗?
作者: Y225 (再来一次)   2023-12-15 10:22:00
哈哈,你是真的不知道还是,这基本工作欸
作者: joyna4629 (哈哈)   2023-12-15 10:24:00
你是以为一平真的是保母喔
作者: brian455461 (龙猫豪)   2023-12-15 10:25:00
蛤?
作者: AlZardZero (阿尔札特)   2023-12-15 10:25:00
那就他最原本的工作 好用什么…
作者: snoopy5566 (小淫泉)   2023-12-15 10:26:00
XDDDD
作者: a2350221 (SENXSOD)   2023-12-15 10:27:00
作者: temsroluan (temsroluan)   2023-12-15 10:28:00
他就是翻译阿
作者: huan0 (哩嘎)   2023-12-15 10:28:00
一平:我翻一休四,舌头要冰敷 你好笨
作者: aggress5566 (哩贺)   2023-12-15 10:29:00
问题是日本媒体在美国记者会还是要用英文提问吧
作者: yrmmrjv (现世安稳)   2023-12-15 10:29:00
他一定英文很好才能当在美国打拼的日本球员翻译 那把日本媒体的问题翻成英文 哪有什么困难
作者: LuLin28 (uu)   2023-12-15 10:31:00
...
楼主: ClutchShot (ClutchShot)   2023-12-15 10:32:00
我只是以为媒体要会英文是基本的
作者: AlZardZero (阿尔札特)   2023-12-15 10:33:00
那是在美国的记者会啊 不帮日媒翻成英文 美国人是要听啥
作者: HSyiee (天大地大台蚵大)   2023-12-15 10:37:00
...............
作者: cschuan (ntucschuan)   2023-12-15 10:42:00
好用一直用 天天平
作者: d2x77 (不能说)   2023-12-15 10:50:00
???
作者: cannabis01 (索拉RD敢死队)   2023-12-15 10:52:00
原po不寂寞 我也觉得怪
作者: Herb5566 (棒球美少女)   2023-12-15 11:07:00
你知道全世界翻译跟记者会都是这样吗
作者: kgbc2112 (yyy)   2023-12-15 11:17:00
XDD
作者: yrmmrjv (现世安稳)   2023-12-15 11:24:00
原PO说的也不无道理 如果日本媒体占大多数 应该由媒体派日方翻译 不是一平做不到 是使用方的问题
作者: jack34031 (人人人人人)   2023-12-15 11:49:00
就有现成的,还要多此一举,是吃饱太闲吗
作者: ChrisDavis (工业电风扇)   2023-12-15 12:08:00
是主办方要准备翻译阿==外国人来台湾开记者会你有看到台湾媒体自备翻译?
作者: jessicadang (可不可以我们都是玫瑰)   2023-12-15 12:21:00
蛤 这是最基本的工作吧
作者: zag46900 (Lea)   2023-12-15 12:37:00
??????????
作者: BryantKobe (81)   2023-12-15 17:41:00
第一天看记者会??

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com