[讨论] 官方中文译名

楼主: my1938 (不知道该说什么)   2023-12-10 13:52:45
看到上面有提到中文译名
突然好奇去搜寻了一下
结果只有在japan-baseball.jp找到日本队选手的汉字姓名
例如像韩国队我就真的完全没找到
所以如果想知道中文翻译
要去哪里找?
作者: Fitzwilliam (Out of touch)   2023-12-10 13:53:00
韩国可能要看大会秩序册?媒体拿得到,因此文字媒体会用汉字正名
作者: BBOYstyle10 (Dance)   2023-12-10 13:54:00
媒体不一定用正名啊,萧保祥就爱自己乱写
作者: Fitzwilliam (Out of touch)   2023-12-10 13:55:00
XBX坚持要把韩华鹰叫做韩火鹰韩国应该也能参照namu wiki,但今年选秀的选手比较不会附汉字名KT的Jeong Jun-young也是来打亚锦才知道他叫郑畯荣
作者: alex8725 (近鉄バファローズ魂不灭)   2023-12-10 13:58:00
XBX超爱自己乱翻
作者: Fitzwilliam (Out of touch)   2023-12-10 13:59:00
安佑镇他一度也硬要叫安右进
作者: T9 (我爱CyberShot T9)   2023-12-10 14:07:00
韩华集团自己正名韩华 选用跟韩字不同的汉字
作者: penchiman (销牵笔基)   2023-12-10 14:12:00
所以kiwoom 到底叫什么
作者: BBOYstyle10 (Dance)   2023-12-10 14:51:00
Kiwoom = Ki woo da 培养(动词)的名词形
作者: Fitzwilliam (Out of touch)   2023-12-10 14:52:00
苏州之前在总版po文说明过,应该要叫做首尔英雄
作者: BBOYstyle10 (Dance)   2023-12-10 14:56:00
没有,可以直接就翻Kiwoom英雄就像SK飞龙、LG双子一样叫首尔英雄是更奇怪的,因为他们现在就是有冠名
作者: penchiman (销牵笔基)   2023-12-10 15:43:00
所以培证是ok 的吼

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com