[分享] Breslow:我不会把我们归类买家或卖家

楼主: Mikufans   2026-06-20 21:00:24
https://x.com/jimsoxfan/status/2068020551969358246?s=46
Breslow :
“随着交易截止日逼近,我不会把我们归类为买家或卖家。那是一种过时的二元架构,缺乏
足够的阵容流动性细腻度。
在战绩 29 胜 43 败、位居美联东区垫底的情况下,我们更像是处于一种‘战略性地对资产
流动保持开放态度’状态,正在一套多方向资产套利框架中运作,目的是在保留理论竞争力
的同时,优化可控价值,并身处一种非线性绝望环境之中。
我们需要透过双向交易弹性视角来评估阵容,对减法式成长、接近补强的选项性、潜力资产
资本再校准,以及以哲学纪律作为伪装的非恐慌式按兵不动保持开放态度。
简而言之,我们可能会卖,也可能会买;可能两者都做,也可能每一样都做一点。”
Breslow到七月他人还在吗?
作者: TokyoHard (东京难)   2025-06-20 21:00:00
过时的二元架构XD
作者: xkiller1900 (cerberus)   2026-06-20 21:02:00
这干话厉害了
作者: arthurhsu123 (art123)   2026-06-20 21:02:00
天才操盘手
作者: skalt (生き残りたい)   2026-06-20 21:03:00
这我懂,保持高度柔软性的临机应变,银英有教过
作者: amos30627 (Destiny)   2026-06-20 21:04:00
你可能先滚蛋
作者: polanco (polanco)   2026-06-20 21:04:00
跟分男女一样过时
作者: ChienEric   2026-06-20 21:05:00
你是智障
作者: jerry00116 (飞羽觞而醉月)   2026-06-20 21:05:00
如听一席话代表
作者: charlie01   2026-06-20 21:05:00
他在说什么?
作者: ACerol (帕拉ARU图欧)   2026-06-20 21:06:00
大本营MLB式的发言?
作者: sunnyyoung (搔你痒)   2026-06-20 21:08:00
那会是开除家吗?
楼主: Mikufans   2026-06-20 21:08:00
我也听不太懂,耶鲁大学高材生的智慧发言连以前队友都听不懂翻译不太知道要怎么表达他的话
作者: Toy17 (朱呆呆)   2026-06-20 21:10:00
他还能撑多久呢
作者: AHEAD099 (AHEAD)   2026-06-20 21:12:00
讲白花就是 窝不知道*白话
作者: hansvonboltz (hanslion)   2026-06-20 21:12:00
?何意为
楼主: Mikufans   2026-06-20 21:14:00
连美国人很多人都听不懂他在讲啥了还说你们现场没人能把英文翻成正常英文吗?
作者: BlueSkyRaker   2026-06-20 21:15:00
多元买卖家
楼主: Mikufans   2026-06-20 21:15:00
“strategically liquidity-curious”?
作者: TokyoHard (东京难)   2026-06-20 21:19:00
七月后人可能还在也可能不在,也可能人在但看起来不在
作者: Eric1989528 (EricYeh)   2026-06-20 21:20:00
真的不知道在讲啥XD 意思就是要继续不上不下就对了
作者: Yjizz (饶惹偶ㄚ激湿)   2026-06-20 21:20:00
Breslow: 悟了
作者: mightymouse (翻堕罗流大师)   2026-06-20 21:22:00
翻译成中文我也完全看不懂,我是不是阅读障碍
楼主: Mikufans   2026-06-20 21:22:00
以今天来看红袜不是不会赢球只是主场打特别烂,到客场又会打球了
作者: Yjizz (饶惹偶ㄚ激湿)   2026-06-20 21:28:00
原文: In short, we may sell or we may buy, we may dodo both, or a little of all."
作者: tony4on9   2026-06-20 21:30:00
你是输家
作者: Yjizz (饶惹偶ㄚ激湿)   2026-06-20 21:31:00
X下面的留言 永远都是最有趣的
作者: ct13579 (张纳兰)   2026-06-20 21:36:00
下面留言有说一堆没完没了的企业语言,看来美国人对他在说什么也不是很懂XD
作者: saiulbb (Becky♪#是我的拉!)   2026-06-20 21:38:00
放心 今年年底就会被炒了
作者: ct13579 (张纳兰)   2026-06-20 21:38:00
说他试图用那些假大空的词汇,让自己看起来像是房间内最聪明的那个需要英翻英翻译,来理解他的用词想表达什么
作者: robin2311   2026-06-20 22:10:00
听君一席话 如听一席话
作者: scott29   2026-06-20 22:22:00
通篇干话,厉害
作者: s2022s   2026-06-20 22:44:00
6
作者: addisonwu (小信)   2026-06-20 23:12:00
红袜沃杰克?
作者: a12841 (安安嘿)   2026-06-20 23:14:00
薛丁格的操盘
作者: themis1208 (ㄌㄈ)   2026-06-20 23:45:00
近期看到最好笑的 哈哈哈
作者: Tiger23 (大胆学,不怕脏)   2026-06-20 23:47:00
上次听到这么说,还是上次的时候
作者: Neo0611 (G.E.NEO)   2026-06-21 00:12:00
我只知道是输家
作者: hydeplus (不看表特只看黑特)   2026-06-21 00:19:00
不是卖家 不是买家 是输家
作者: HuanYuWu (雾霜)   2026-06-21 00:23:00
:老子啥都不做
作者: holypiggy (山猪王)   2026-06-21 06:53:00
XD
作者: a51062004 (北极熊)   2026-06-21 06:53:00
老板会先送他走吧
作者: geminibear (小熊维尼^^)   2026-06-21 08:49:00
他自己也不知道自己在说啥吧
作者: pyrogen (New Life)   2026-06-21 08:52:00
翻译:我是用我的合约到期老球员买你的农场好球员

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com