https://www.doshinsports.com/article_detail/id=24171
—试合を振り返って
“まず最初に、セレモニーで仆の名前が呼ばれた时に、すごい声援を送ってくれて鸟肌
が立ったし、ありがとうございます。1年ぶりに来たんですけど、最近のような。1カ
月前に来たような感じで、早くこの球场に戻ってきたかったです”
—回顾比赛
“一开始在仪式上听到叫到我名字的时候,大家给了我非常热烈的声援,真的起了鸡皮疙
瘩,非常感谢。虽然是一年后再来,但感觉就像不久前才来过一样,仿佛一个月前才来过
,真的很想早点回到这座球场。”
—3本塁打で効果的な得点を挙げたが、郡司の本塁打はどう见ていた
“复雑な気持ちで。古林が投げていたので、打ってほしくないなって思いながらも、う
ちの选手に打ってほしいなっていう感覚で见て、郡司くんが素晴らしく打ってくれまし
た。あと西川くんもあそこ(中坚)の方向にホームランが出たっていうのを日本で见た
ことがなかったので、それもうれしかったし、キャンプからちょっと调子が上がってこ
ない万波くん。去年も(ここで)ホームラン打って、この球场で调子を上げてくれたら
うれしいなと思います。あと1つ気になったのが、仆、外野手出身なんですけど、台湾
の外野手がちょっとピッチャーが投げた时に、构えてボールを待つしぐさが多かった。
これはスタートがかなり遅れるから、静から动じゃなくて、动から动でやってもらえた
ら、さらに右中间、左中间の打球に追い付くのが速いと思います”
—靠三发全垒打有效得分,其中怎么看郡司那一轰?
“心情其实很复杂。因为是古林在投,一方面不希望被打,但另一方面又希望自己球队的
选手能打出来,就在这样的矛盾心情下看着比赛,结果郡司打出了非常精彩的一轰。还有
西川,那支打向中外野方向的全垒打,我在日本几乎没看过,也很开心。再来是万波,春
训以来状况还没完全提升,去年他也在这座球场打过全垒打,希望能在这里找回状态。
还有一点我注意到的是,我是外野手出身,觉得台湾外野手在投手出手时常常先定住等球
,这样起跑会慢很多。如果能从“动到动”而不是“静到动”,追右中间、左中间的飞球
会更快。”
— 细野が3回无失点の好投
“まず最初に惊いたのが、细野くんがキャンプからずっと调子良くて、(きょうの试合
で)いきなり芯で捉える当たりが3连発来たんで、‘うわ、台湾の选手たちすごいな’
って思いました。あと全体的にうちのピッチャーは良い调子なのに、台湾の打者の方た
ちがすごいフルスイングで良い振りしていたなと思いました”
—细野投出三局无失分的好投:
“首先让我惊讶的是,细野从春训开始状况就很好,但今天比赛一开始就连续被打出三支
击中球心的强劲击球,让我心想‘哇,台湾选手真的很厉害’。整体来说我们投手状况不
错,但台湾打者挥棒非常豪迈、挥击品质很好。”
─ 古林と孙のパフォーマンスについて
“一番心配なのは、(打球を当てた孙)易磊の足が大丈夫かなっていうところ。古林に
関しては、日本のキャンプ中にちょっとリリースポイントのズレがあったかなと思った
んですけど、きょうはしっかり修正して良いボールを投げられていたなと感じました。
古林が初回みたいなピッチングをしていたらね、世界のバッターたちもなかなか打てな
いと思うので、続けてほしいなと思います”
─ 关于古林与孙的表现:
“最担心的是被打到的易磊脚有没有大碍。至于古林,在日本春训时我觉得他的出手点有
一点点偏差,但今天有好好修正,投出了很好的球。如果他能持续像第一局那样投球,世
界级打者也很难打得到,希望他能保持下去。”
—孙がトレーニングして足が太くなっている
“あのパッツパッツの下のズボンで投げにくくないのかなっていうのが一番の感想です
ね(笑)。あとはあれだけ変化が起きたってことは、相当なトレーニングをしたってい
うことと、食事管理をしっかりしてくれたなって、すごく思いました”
—孙因训练腿变粗壮:
“最先想到的是,穿那么紧的裤子投球不会不好投吗(笑)。不过能有这么大的变化,代
表做了相当大量的训练,而且饮食管理也很彻底,让我印象很深刻。”
—台湾代表の选手の中で日本でもプレーできるような选手は
“珍しいユニホームスタイルの着こなしをしていた、短パンでやってた选手(张育成)
。18番だっけ? 右中间にも良い当たりを打ったんで、面白い选手かなと思いました
”
─ 台湾代表中,有觉得能在日本打球的选手吗?
“穿着很特别球衣风格、穿短裤比赛的那位(张育成),是 18 号吧?在右中间也打出很
好的击球,是个很有趣的选手。”
—2周间后に侍ジャパンが台湾代表と戦うが、きょう感じたことは
“间违いなくレベルは上がっているし、ただどうかな。日本代表との试合で胜ちにくる
かどうか。ピッチャーは古林が来るのか、また违う试合を大事にして古林を持っていく
のか”
—两周后日本武士队将对上台湾代表,今天的感想是?
“毫无疑问,整体水准提升了,就看他们是否会抱着必胜的决心来面对日本。投手方面,
是会派古林先发,还是保留他到更重要的比赛呢?”
—昔からパワーのある印象
“ちょっと昔の印象は分からないから、はっきりは言えないんですけど、去年よりかは
今年の方が全然、振れていたし、メンバーもしっかり集めただろうから。见たような选
手が结构いましたよ。今回、西武さんに入った4番バッターの彼(林安可)とか、5番
バッター(呉念庭)も(元)西武でね。すごいっすね、西武多いっすね”
—一直以来有力量十足的印象:
“以前的印象不太清楚,不过比起去年,今年挥棒明显更好,阵容也集结得更完整,看到
很多熟面孔。像这次加入西武、担任第四棒的林安可,第五棒吴念庭也是前西武,西武的
人好多啊。”
—古林や孙は良い球を投げていた
“良かったね! 初回ね! このピッチャー欲しいなと思ったもん。ああ、いた(笑)。
あと易磊、浮き球がね。あれをもうちょっとまとめてくれたら、台湾の监督もものすご
く期待しているだろうし、ファイターズの选手なんで、なんとか良い活跃をしてほしい
ですね。まあ、抑えでも考えてると思うので”
─ 古林与孙投得很好:
“很好啊,尤其第一局!当下真的觉得‘好想要这个投手’,啊,其实已经有了(笑)。
易磊的球会往上窜,如果能再稳定一点,台湾教练团应该会非常期待,他也是火腿的选手
,希望他能有好表现,毕竟应该也在考虑让他当终结者吧。”
—万波はここだと打つ
“ね。フリーエージェントで台湾かな(笑)。すごい见やすいんじゃないですか、ボー
ルが。きょう、またボールが飞んだでしょ。はじきが违うというか、音が。郡司くんも
5番アイアン、しっかり打ったし”
—万波在这里真的会打:
“对啊,自由球员之后来台湾好了(笑)。应该觉得球看得很清楚吧,今天球又飞出去了
,弹劲和声音都不一样。郡司那球就像用 5 号铁杆一样扎实。”
─郡司はその前のファウルもすごかった
“すごかった。同じ打ち方で打ったらしいですよ”
─郡司前面的界外球也很夸张:
“很厉害,听说是用同样的挥棒方式打出来的。”
─4番らしい
“もうもう、安心して见てられますよ”
—四棒的感觉:
“真的,看得让人很安心。”
─台湾の投手の特徴や癖は感じたか
“见たピッチャーいましたもんね。オリックスでやってた(张奕)とか。その次に投げ
たピッチャーは代表じゃなく、何か违うらしくて。まあまあ、どういうピッチャーが来
るか、见てみたいですね。大会が始まったら。それより声援、めっちゃうれしかったん
だけど。ちょっと出ていく前に‘拍手ぐらいしてくれるかな?’と思ったら、ドーって
来てくれたから、调子に乗っちゃって。胸张って、手を3回ぐらい上げて”
有感觉到台湾投手的特点吗?
“看到认识的投手,像在欧力士投过的张奕。接下来的投手似乎不是代表队成员,等比赛
正式开始再看看吧。不过比起这个,今天的应援真的让我很开心,本来想说至少会有掌声
吧,结果声音整个炸开,我就得意地挺胸、手举起来大概三次”
—今年は何も考えていなかった
“いやいや、今年はもう。だって代表メンバーと试合なんで、仆が目立つことはないで
しょ”
—今年什么都没想:
“没有啦,今年毕竟是跟代表队成员比赛,我也不会成为焦点吧。”
─スタッフも通りがかるたびにあいさつをしていた
“それはもう台湾の选手のおかげですよ。ファイターズに来てくれてね。活跃して。交
流がものすごく深いんで。テレビもよく流れているっていうことを闻いたり、仆がこう
いう感じなんで、たぶん印象に残っているんじゃないですか。でも、面白かったのが、
きょう台湾の监督があいさつに来てくれて‘2ランスクイズを目の前で见せてもらいま
す’って。知っとんのや!?って思って(笑)。だから、见てくれてるんでしょうね。そ
のケースがなかったから。基本的に古林と易磊の时はノーサインでやっていたので”
—工作人员路过也一直跟你打招呼:
“这都要多亏台湾选手,来火腿、表现好,交流得深。我也听说电视常播,再加上我本来
就是这种风格,可能比较容易留下印象。今天最好笑的是台湾总教练来跟我打招呼,说想
亲眼看强迫取两分的战术,我心想:你也知道这招!?(笑)看来真的有在关注。不过今
天刚好没出现那个情况,古林和易磊投球时基本上都是不下暗号。”
—万波の调子が上がってくれたら…
“いや、もうもう。面白かった。チアガールとかの踊りも楽しめるし、これきょう台湾
の代表が胜っていたら、どんな爆発的な声が出るのかなって少し期待したんですけどね
。すごいでしょ、一体感が。声が出て。あれスピーカー?”
—万波状态如果有所提升的话…
“嗯啊嗯啊。真的很有趣。还能欣赏啦啦队的舞蹈,要是今天台湾代表赢了,我其实有点
期待会爆发出多夸张的欢呼声呢。很厉害吧,那种全场一体的感觉,声音那么大。那是用
喇叭吗?”
—スピーカーもあるが、生の声でやっている
“すごい。ファイターズもチアガールさんたちをまねしたいぐらい。面白かった。大统
领さんも来てくれて。ちょっとユニホームにサインをして、すごい喜んでくれた。きょ
う良かったね、休みで。きょう2万8千何百人。あしたもちょっと入ってくれたらいい
と思うんですけど”
—有喇叭,但主要是现场加油声:
“太厉害了,火腿也会想学习这样的啦啦队应援模式。总统也来了,我在球衣上签名送他
,他非常开心。今天放假真好,有两万八千多人,希望明天也能多来一点。”
—台湾はきょうから3连休
“3连休か。きのう、また去年と一绪のところに食べに行ったんですよ。コーチのみん
なで。珍しく、ご饭2トンぐらい食べた(笑)”
—台湾从今天起三天连假:
“三天假啊,昨天又去了跟去年同一家店吃饭,跟教练们一起,难得一次,饭吃了两吨(
笑)。”
照去年受访所言,应该是又去My灶XD
作者:
Roy34 (李陵)
2026-02-27 23:49:00有趣的人果然会吸引有趣的人
作者:
njnjy (邱若男我要干死妳)
2026-02-27 23:49:00部长被注意到了
保留他到更重要的比赛 bigboss懂抓放我心想:你也知道这招!?(笑) XDDDD
作者:
ssss06 (peffffffy)
2026-02-27 23:50:00BB是不是很爱台湾应援 一直讲XD
作者:
minihyde (minihyde)
2026-02-27 23:51:00给他看冲组决胜服 比较劲爆
作者:
johnwu (就是酱)
2026-02-27 23:53:00BB送给赖签名球衣喔
新庄的脑袋智商随便也能猜到我们会抓放吧 搞不好只有井端看不出来
作者: solo0724 (笨小杜) 2026-02-27 23:54:00
这投手想要 已经有了XD
作者: james91718 2026-02-27 23:54:00
确实也就部长的击球内容比较突出
新庄不讲客套话 所以他会直接讲其实整个分组除了日本 大家都在头痛投手要怎么分配才能确保晋级路线
作者:
ivan609 (伊凡)
2026-02-27 23:57:00难怪部长说想开始学日文 原来...XD
作者:
AguTp (Agu)
2026-02-27 23:57:00可惜明天汪汪搞一个票房蛮惨的 BB明天要失望了
作者:
busters0 (ï¼´kDï¼³)
2026-02-27 23:58:00被注意到了
作者:
Tanjiro (炭治郎)
2026-02-27 23:58:00强迫取两分大家都注意到了
作者:
AquaSKY (倢)
2026-02-27 23:59:00果然被注意到了
作者:
lovebuddy (lovebuddy)
2026-02-27 23:59:00啊 已经有了XD
作者:
zxc7 (OuO)
2026-02-27 23:59:00怎没人问 BB 上一流品鉴节目 结果袋鼠肉 跟 牛肉分不出
作者:
AguTp (Agu)
2026-02-28 00:00:00明天那场热区全在热卖中阿 惨到不行 今天热区几乎都卖光
作者:
zxc7 (OuO)
2026-02-28 00:00:00后面直接 节目画面没ㄌ (游戏规则) 不知道是不是做效果2024 还25新年特别节目 今年过年 国兴有播
作者: Cuchulainn 2026-02-28 00:01:00
果然被注意到
作者: ssj1988 2026-02-28 00:02:00
新庄:台湾怎么能用终极战士打球!?
作者:
pl726 (PL月見è‰)
2026-02-28 00:03:00其实已经有了 笑死
作者: justptt978 (ptt978) 2026-02-28 00:05:00
BIGBOSS很棒
作者:
snowish (雪の冀)
2026-02-28 00:05:00好有趣的对话 XDDD
作者: CCCream 2026-02-28 00:12:00
推翻译,BB真的好有趣
作者:
aufewig (aufewig)
2026-02-28 00:13:00自由球员之后来台湾好了 XDDDD big boss真的很有趣
等一下 你是说考虑孙易磊终结者吗?监督等一下等一下什么叫做毕竟也在考虑让他当终结者
作者:
panhoho (ρanΗΘΗΘ)
2026-02-28 00:18:00汪汪票真的很贵。周六的票明显很好买谢谢翻译
作者: tsushi 2026-02-28 00:21:00
新庒明显是抱着来玩跟春训的心态在比赛,也清楚台湾到时候不会派主力投手对日本(废话四大主力当然拿去分组面对韩国跟澳洲),对日本随便派可以吃掉局数的就好。
作者:
gfsog (湿乐园)
2026-02-28 00:24:00有趣
作者: s6525480 2026-02-28 00:27:00
说话的艺术
作者:
f204137 (Fj)
2026-02-28 00:33:00有趣!
作者:
home4129 (谁家玉笛听落梅)
2026-02-28 00:33:00“你也知道这招!?” 超好笑
作者:
CaminoI (Let There Be Love)
2026-02-28 00:42:00BB的访谈真的很有趣 好想要古林那段好笑 XD去年他就在称赞台湾的啦啦队 也希望火腿的有新意 可惜还是一样同一套狐狸舞
作者:
CaminoI (Let There Be Love)
2026-02-28 00:44:00注意到部长不意外 如果不是日职用球可能就出去了
作者:
CaminoI (Let There Be Love)
2026-02-28 00:45:00下次来跳别的啦 不然都以为只有那套是说BB今年没有特殊进场 式 可惜 XD
作者: Isinging 2026-02-28 00:47:00
BB眼光真的准
作者:
ppacers (印地安那溜马队go!!)
2026-02-28 00:47:00穿短裤比赛XD
倒是明天应该是火腿女孩这套制服最后一次的公开场合了XD
作者:
super3b (鲔鱼罐头)
2026-02-28 00:49:00部长想旅外了吗
作者:
holydon (0.0)
2026-02-28 00:49:00委员长在大巨蛋有BUFF,是说要不末年考虑到CPBL XD
作者:
takamiku (顽张!!!)
2026-02-28 00:50:00好想要对面这个投手 啊 原来是我家的
作者:
BaRanKa (Dummy system on)
2026-02-28 00:53:00棒球时尚达人大波斯
作者:
evaliao (eva)
2026-02-28 00:55:00啊已经有了XDD 票贵 虽是周六但单一队 该不会比爪还少XD
作者:
yuting90 (yuting)
2026-02-28 00:55:00被注意到了w
作者:
Arodz (锁一点螺丝...)
2026-02-28 01:17:00BB内行的哦
作者:
girafa (想去马德里的长颈鹿)
2026-02-28 01:24:00好好笑 推文也是
其实新庄很常已读乱回明明在问万波在那边讲应援 可能怕又要问他开季打线怎么排
作者:
jcll (救照片中..><)
2026-02-28 01:41:00问题是部长不是真的砲 日职也不需要这种....
作者:
WanYC (琬)
2026-02-28 02:16:00被注意到了
作者:
HotHot (幼稚鬼)
2026-02-28 02:21:00BB依旧有趣
作者:
westsky (West)
2026-02-28 04:18:00真讨喜的人
作者: d8916780 (a==) 2026-02-28 08:11:00
结果瞄准日本职棒的不是UJ,原来是部长
作者: Currice6677 2026-02-28 10:36:00
部长等级真的有差 其它人都打不到 结果部长差点飞两只出去被痛苦球和痛苦场挡下来
作者: m931642 (新人) 2026-02-28 11:13:00
SHINJO跟平野其实蛮像的,该认真的时候有时候也会生气,有趣的时候又很有趣。