※ 引述《zxc906383 (无无)》之铭言:
: 在史上第一份小联盟劳资协议签署后
: 小联盟待遇变好许多
: 想说就来整理一下
: https://reurl.cc/KeRm6q
: 小联盟薪资
: Salaries
: 休赛季、春训薪资
: Offseason camp: $625 per week (Previous minimum was $0). In the fall and win
te
: training periods, players receive this amount if they are invited to a team
fa
: lity. If they are not invited but choose to train there, the player receives
t
: below at-home rate.
: 休赛季若被要求去基地参加训练营,那一周能领625镁薪水(以前是没薪水的)
: Offseason at home: $250 per week, except the six-week dead period around the
h
: idays when players cannot be asked to work. Teams cannot direct a player to
wo
: more than 10 hours per week at home. (Previous minimum was $0.)
: 休赛季如果你是待在家,每周可领250镁薪水(以前是没薪水的)
: 然后球队不可要求你每周在家训练超过十小时
: Spring training: $625 per week (Previous minimum was $0). If a minor leaguer
i
: brought to major league camp, they return to the $625 per week rate only upo
n
: ing reassigned to minor league camp.
: 小联盟春训一周能领625镁薪水(以前是没薪水的)
: Dead period: No pay.
: 禁止工作周:没薪水
: 每个层级保障薪资(2025开始每年会调涨)
: Minimum annual salaries: The below salaries are for 2023 and 2024. In each o
f
: 25, 2026 and 2027, they have minor increases year to year.
: Rookie/complex league: $19,800, up from $4,800 previously
: Low A: $26,200, up from $11,000
: High A: $27,300, up from $11,000
: Double A: $30,250, up from $13,800
: Triple A: $35,800, up from $17,500
: What those salaries break down to on a weekly basis in-season:
: Rookie/complex league: $675 per week, up from $400 previously
: Single A: $850 per week, up from $500
: High A: $900, up from $500
: Double A: $1,000, up from $600
: Triple A: $1,200, up from $700
: 保障年薪
: 3A $35,800 原本$17,500
: 2A $30,250 原本$13,800
: 高A $27,300 原本$11,000
: 1A $26,200 原本$11,000
: 新人 $19,800 原本$4,800
: 如何赚的比保障薪资多?
: Ability to earn above the minimum
: Players will now make an extra $375 per week spent working in the offseason.
T
: t’s the difference between at-home pay ($250 per week) and offseason camp p
ay
: $625 per week). So if a player goes to a team facility once the minor league
s
: son ends for instructional work, they’re receiving more money.
: 前面有提到
: 休赛季被要求去基地训练(周薪625镁)
: 休赛季待在家(周薪250镁)
: 那如果想多赚钱,也有第三个选项
: 可以选择自己主动去基地训练(周薪375镁)
: With pay for spring training and for time spent at complexes, be it extended
s
: ing training or otherwise, players are to be compensated now for all days th
ey
: re working. (This includes rehabilitation work, outside of the dead period.)
: 只要有工作就一定有薪水领
: Per diem: Players receive a per diem of $30 per day (up from $25 previously)
,
: th cost-of-living adjustments calculated during the agreement. Per diem is t
o
: paid on days players are traveling to or from a team facility, i.e., after
sw
: ching levels or leaving for the end of the season.
: 然后每天有30镁津贴
: 住宿
: Housing
: All players are guaranteed housing except for players who have either a majo
r
: ague contract, or minor leaguers earning more than $4,666.67 per week, which
w
: ld only be players who signed their minor league deal as a free agent. Playe
rs
: t that earning level can negotiate for club-provided housing in their contra
ct
: (Those players are guaranteed housing in spring training and offseason camps
l
: e everyone else.)
: 所有小联盟球员都会提供住宿,除了以下两种状况除外
: 有大联盟合约的球员
: 周薪超过$4,666.67的球员
: The MLBPA is to receive advance notice of accommodations and can provide fee
db
: k.
: Teams are to respect player privacy, and can conduct room inspections or ent
er
: player’s room only when the occupants of the premises are present.
: 保障球员隐私,球团只能在球员也在现场时进入房间
: 1.小联盟春训时期住宿
: Spring training
: Minor leaguers are to be in hotels or dorms during spring, with no more than
t
: beds per bedroom.
: 小联盟春训时的住宿会在饭店或是公寓
: 然后一个房间最多住两人
: During spring training, players who have at least 30 days of service in Trip
le
: or Double A — as well as players projected to be on a roster at either of
th
: e levels — can opt out and receive a stipend. Teams can determine the stipe
nd
: but it can be no less than $50 per night and no more than the amount the tea
m
: uld otherwise have spent for housing. (Teams will have to be able to demonst
ra
: that cost.)
: Teams at their discretion can choose to offer an opt-out under those terms t
o
: ayers at other levels.
: 确定被分发到3A/2A、或是在这两层级年资超过30天的球员
: 可以选择不住在球团提供的春训住宿处
: 这时球团必须给予每天至少50美金的住宿补助
: 但也不能高于原本球团提供住宿花费
: 2.小联盟球季中主场住宿
: At home in-season
: Host families are not permitted. Extended-stay hotels can be used only with
ML
: A approval. Short-term hotels during a rehab assignment or after a player ha
s
: en moved to a given team are limited to a maximum of 14 days.
: 不可以用寄宿家庭
: 要住饭店须获得MLB球员工会核准
: Once the season begins, Double-A and Triple-A players assigned to an affilia
te
: nywhere besides the team complexes are to receive their own bedroom.
: 3A/2A层级的球员会有自己独享的卧室
: Single-A and High-A players may be asked to share a bedroom, but can opt ou
t
: th sufficient notice and receive a stipend. Once again, the individual teams
d
: ermine the amount of the stipend, but it can be no less than $50 per night a
nd
: o more than the amount the team would otherwise have spent for housing. (Tea
ms
: ill have to be able to demonstrate that cost.)
: 低A、高A层级球员可能会被要求共用一间卧室
: 但可以选择不住,然后球团会给租屋补助自己去租
: 补助一样是一天至少50美金
: Players who have a spouse and/or children have to give sufficient notice and
a
: to be accommodated in one of two ways: with a “family-friendly” housing o
pt
: n or with a stipend.
: 有携眷的球员有两种选择
: 可以选择适合家庭的房型 OR 领补助自己租
: The family-friendly housing option guarantees a married player a private be
dr
: m, while a player with one or more children is guaranteed at least two bedro
om
: The stipend would be equal to the actual average rent for players at the af
fi
: ate, and no less than $50 per night.
: 适合家庭的房型内含一个卧房
: 然后如果有小孩的话,会保证给两个卧房
: All housing is to be a reasonable, commutable distance from the stadium and
to
: nclude a bedroom, bathroom, kitchen, shared living space with typical applia
nc
: and furniture.
: 此外球团提供的住宿处,距离球场都必须在一定的范围内
: 并且必须有卧房/浴室/厨房/共享生活空间
: 并附有基本的电器和家具
: Players cannot be required to sign leases or utility agreements, and are not
t
: be responsible for electricity, water, gas, sewage, trash, or Wi-Fi bills, b
ut
: re responsible for subscriptions such as Netflix.
: 租约是由球团负责签、不是球员
: 然后球团也要支付水电费/网络费/瓦斯费
: 但如果是订阅Netflix的钱,那就要球员自己付了XD
: 3.小联盟球季中客场住宿
: On the road in-season
: The commissioner’s office must approve all road hotels, which have safety,
se
: rity and cleaning standards, and must have high-speed internet. Teams can ha
ve
: layers share hotel rooms on the road, but can also provide players their own
r
: m.
: Minor league player reps will provide regular feedback about hotels to the M
LB
: , and the commissioner’s office is expected to investigate valid complaints
a
: ut them.
: 要住由大联盟主席办公室核准的饭店
: 代表安全性/整洁都符合联盟标准,然后一定要有高速的网络
: 此外小联盟工会代表会定期提供回馈给联盟/工会
: 联盟会针对有效的投诉进行调查
: 小联盟饮食
: Meals
: Teams are to provide high-quality meals both before and after every game and
w
: kout, and a joint clubhouse nutrition committee is in place to address compl
ai
: s. Teams also have to provide cost-effective and nutritious snacks, and at l
ea
: one NSF Certified for Sport protein supplement.
: 球队需在每次比赛和训练的前后,提供高品质的餐点
: 并成立营养委员会来处理投诉
: 此外还必须提供经济实惠且营养丰富的零食
: 以及至少一种经过 NSF 认证的运动蛋白质补充剂
: 小联盟交通
: Transportation
: 球场通勤
: To and from the stadium
: Rookie, Low-A and High-A players are guaranteed transportation between their
d
: lling and the park. Each team is to have a transportation coordinator. Playe
rs
: ith cars are to cooperate with reasonable requests from the coordinator to a
ll
: players who do not have cars to tag along, so long as there’s room in the
ca
: Players may be asked to sign an MLBPA-approved liability waiver when they’
re
: riven by team officials to and from the park.
: 新人/低A/高A球员都享有住宿和球场之间的通勤保障
: 每一只球队会有一位协调员
: 阵中自己有车的球员应配合协调员的合理要求
: 帮忙接送没车的队友
: Double-A, Triple-A and Arizona Fall League Players do not have a coordinator
o
: the guarantees of daily transportation. But if a player at one of those leve
ls
: ells the MLBPA they don’t have a safe option, the league and the union will
w
: k together to address the issue.
: 2A以上就没有通勤保障或是协调员
: 但如果找不到安全通勤方式的话,那工会和联盟会帮你处理
: 个人通勤
: Individual travel
: If a team sends a player somewhere and the player drives, the player is guar
an
: ed reimbursement at the IRS mileage rate for the full length of the trip (wi
th
: o cap), as well as a hotel room for multi-day trips. The hotel room is subje
ct
: o club approval that it is necessary. If a player flies, they receive a coac
h
: cket, luggage reimbursement for up to two checked bags — three for catchers
?
: and transportation to and from the airport.
: 如果球员被指派到其他地方,并由球员自行驾车去的话
: 将依照标准里程计算率来补助你这趟车程的$$$$
: 而且如果这趟旅程超过一天,也会提供饭店住宿
: 如果是选择搭飞机去
: 将获得一张经济舱机票+最多两件托运行李+往返机场的交通服务
: If a team does not let a player drive from spring training to their affiliat
e
: en camp breaks, the player is to be reimbursed for shipping the car, provide
d
: ere was adequate notice given that the player wanted to bring his car.
: 此外如果球团不允许球员在春训结束后
: 自己开车,从春训基地开去被分发的球队
: 那球团也会支付把车子送过去的运费
: 球队通勤
: Team travel
: Teams will have two full-size buses for all road trips. If a trip is more th
an
: 50 miles, they receive sleeper or luxury buses (as long as they’re availabl
e)
: On plane rides, players receive a coach seat, reasonable luggage fees and tr
an
: ortation to and from the airport. In Triple A, for trips longer than 550 mil
es
: the league and the union will discuss whether a trip should be by plane or b
us
: 球队会有两台大尺寸巴士用于全队通勤
: 如果行程超过250英里,他们将获得卧舖或是坐豪华巴士
: 如果是搭飞机,球员可以获得经济舱座位以及往返机场的交通服务
: 而在3A层级,对于超过550英里的行程,联盟和工会将讨论应该乘坐飞机或是搭车
关于桃猿二军待遇的问题
很多人说是球团内部管理方式
联盟、工会没办法插手
可以看看去年上路的小联盟薪资协议
对于食、宿、营养补充都有订出下限规定
球队必须要提供至少怎样的待遇环境
建议工会应该要动起来
救救桃猿二军的小朋友
他们爆料其实是在求救喊救命了
拜托救救他们
工会可以参考小联盟薪资协议
和联盟协商订定出类似的相关协议
避免球团摆烂、糟蹋二军球员
对,就是在摆烂
对,就是在糟蹋
真的为桃猿二军球员感到不值
人生父母养好不容易栽培出一个棒球员挤进职棒窄门,却给我吃这住这?
他们也都是台湾棒球金字塔顶端的珍贵台湾棒球资产不应该被这样对待,可以善待他们吗
不能只有在赢球的时候才爱他们对吧
如果工会能让桃猿二军权益得到改善
我愿意捐款三万台币支持工会运作
希望工会能救救球员们