楼主:
polanco (polanco)
2025-03-02 14:49:19最令人关注的是他的球速。根据教头Roberts透露,佐佐木的速球均速仅约 90 英里(约 14
4.3 公里),远低于他个人设定的目标 98 至 99 英里(约 157.7 至 159.3 公里)。
这段差蛮多的
模拟赛当天萝卜是说朗希球速在mid-90s = 95英里上下
然后现在还在调整状况,这个速度跟他们预期的差不多
#Dodgers Dave Roberts said Roki Sasaki's fastball velocity was "mid-90s" during
his sim game today "right where we'd expect it to be" for this point in the buil
dup process.
https://x.com/billplunkettocr/status/1894535183057260895
作者:
railman (大鲁蛇)
2025-03-02 14:50:00以后要看原文比较准
作者:
payneblue (OldManHall)
2025-03-02 14:52:00看起来是翻译有问题吧Mid-90s 直接超译成只有90
作者: chienPA (茜茜茜茜茜) 2025-03-02 14:53:00
推
作者:
ssw0929 (快速直球)
2025-03-02 14:54:00三月了只有90mile那根本是有大伤了
作者: ahgjk 2025-03-02 14:58:00
记者是不是只看得懂阿拉伯数字=.=
作者:
kano2525 (斗六高国辉)
2025-03-02 15:04:00如果球速只剩90mph早就被抓去做检查了nownews就有好几次翻译外电结果翻车的前科,跟前科累累的路大记者完全是绝配
作者:
zxriffey (riffey)
2025-03-02 15:08:00现在ai那么方便,他还会告诉你是94-96英里
作者:
hdjj (hdjj)
2025-03-02 15:16:00这是记者的英文能力的问题了
作者:
lookers (实体店面 货到付款 宅配)
2025-03-02 15:18:00出小联盟约的不在意 拿小联盟约的不在意 台湾酸民超在乎
作者:
cheug0653 (Tiny Orbit)
2025-03-02 15:18:0087记者 文盲喔
感觉不是英文问题 是看不懂术语 这可能不是专跑棒球记者写的
作者: s2022s 2025-03-02 16:32:00
记者不会写就不要写
作者:
edhuang (随便啦)
2025-03-02 16:35:00推
作者:
payneblue (OldManHall)
2025-03-02 16:44:00丢给Chatgpt翻译都不会吗
作者:
aipc (less is more)
2025-03-03 00:57:00记者故意的,这样才有流量记者的能力就是标题跟内容跟事实可以都不一样。大家越骂越酸,流量越多,记者要的就是这样而已。