最近看了日本妹仔转播的12强决赛
播到四爷开轰突然注意到日文翻译满有趣的
分享一下
https://i.imgur.com/OYrYzwB.jpeg
加油加油户乡 轮到人血拳好可怕
https://i.imgur.com/8gvv08H.jpeg
人血拳嘶巴拉系~
作者: inchu0316 (七海我婆) 2024-11-30 11:37:00
这么一说确实是人血拳www
作者:
gadgets (小玩意儿)
2024-11-30 11:37:00机翻也拿来讨论 跟棒球有何关系
作者: cliff880528 (万恶的考试) 2024-11-30 11:37:00
我也不懂为啥四爷是用汉字念 明明其他人都音译ww
作者:
PaiChiou (基隆金城武)
2024-11-30 11:38:00人怎么会念チン 这啥N87废文
作者:
touyaman (とーやまん)
2024-11-30 11:40:00杰的跟屁一样 X上面就很多玩笑阿 跟我们拿干真大玩梗差不多 笑笑就好
作者:
Rodchiu (罗德裘)
2024-11-30 11:52:00棒球版突然多了好多人 真好
日本人爽唸啥就唸啥啊 自我介绍チェン他们都爱叫チン
作者: asdfzx (nbtgf) 2024-11-30 11:55:00
想捉i了
作者: teuese (精) 2024-11-30 12:32:00
疴….
作者:
loloool (小血)
2024-11-30 12:49:00其实四爷在日本被叫GG毛
其实认真说,四爷的名字如果直接照日文汉字的念法,好像会不太好听欸。陈的ちん或是杰的けつ,都跟特定部位的发音有关
所以当年陈大丰去日本才改名大丰泰昭陈大顺改名大顺将弘
作者: Emackyth (爱玛凯斯) 2024-11-30 13:29:00
陈冠宇外号念chenchen大丈夫不是没有原因的
作者:
gyAlex (阿杰)
2024-11-30 13:42:00ちんイケツけん
作者:
salkuo 2024-11-30 14:37:00念起来像鸡屁宪?XD
作者:
barber (头又大)
2024-11-30 15:45:00???