楼主:
LIN9 (LIN9)
2024-11-04 06:31:47中央社
日职横滨DeNA“下克上”逆袭夺日本一 总教练激动落泪
(中央社记者戴雅真东京3日专电)日职总冠军赛今天进行第6战,横滨DeNA在一开始经历
2连败后,从第3战起连赢3场听牌,最终在关键赛事中以11比2击败软银鹰队,以4连胜成
功问鼎冠军,自1998年来时隔26年再次夺得“日本一”,总教练三浦大辅在迎来胜利的一
瞬间激动落泪。
横滨DeNA以季赛第3拿下“日本一”,是自2010年千叶罗德海洋队以来,时隔14年第2支达
成此成就的球队,也是史上最初实现这项壮举的中央联盟球队。
例行赛中,横滨DeNA取得71胜69败3平的成绩,贮金(胜多于败球队的胜败场差距)仅有
“2”。季后赛中,横滨DeNA先是在第一阶段击败阪神,接着在决赛阶段战胜巨人,时隔7
年首次,也是第4次晋级日本大赛。
在主场进行的第1、2战当中,横滨DeNA对上在例行赛91胜49败3平、贮金“42”的太平洋
联盟冠军软银鹰,遭遇了2连败。尽管开局不顺,然而从第3战客场比赛开始,横滨DeNA连
赢3场,虽然2日因下雨中止比赛,但他们的气势未减,最终在今天以4连胜登顶。
三浦大辅在2021年出任横滨DeNA总教练,就任第1年就以借金“19”陷入苦战,最终排名
垫底。然而从第2年的2022年开始,他带领队伍逐步提升成绩,贮金从5、8,再到2,排名
也从第2、第3,再到第3,稳定进步。
三浦在赛后采访时激动地说,“真的,真的非常高兴!我内心充满各种感慨。自从1998年
夺冠后,球队一直难以得到优胜,我抱着希望再次夺冠的信念,在现役球员的时期没能拿
到优胜,如今作为教练,真的很高兴能实现这个目标。”
另一方面,软银鹰没有实现4年来再次登顶“日本一”的目标,软银鹰会长王贞治和总教
练小久保裕纪在比赛结束后前往球队住宿地,向球员及工作人员致意。
王贞治表示,“我们以必胜的决心迎接比赛,但结果令人遗憾。不过,这不能否定我们过
去一整年的奋斗,我认为是很精彩的战斗。虽然未能在总冠军赛中夺胜,但希望大家不要
过度自责,要抬头挺胸,朝着下个赛季继续努力。”
他表示,“当然,比赛的世界讲求的是技术,作为球员,必须无时无刻思考如何提升。技
术的提升、专注的态度,以及果断的决策都相当重要。希望在休赛期间,大家能够回顾过
去1年的表现,思考下个赛季的方向。”(编辑:陈正健)1131103
https://reurl.cc/VMr3rA
作者:
vitaminabc (God Damn, liar!)
2024-11-04 06:40:00前二场横滨主场全输 那时想软银横扫定了 没想到..
作者:
Tanjiro (炭治郎)
2024-11-04 06:45:00三浦球员时期不是有拿过一次
作者:
MK47 (和牛第一)
2024-11-04 07:04:00问就是软银软手
作者: zehero 2024-11-04 07:20:00
储金2击败42的
作者:
xoyster (若隐若现)
2024-11-04 07:32:00贮金从5、8,再到2 排名也从第2、第3,再到第3 稳定进步
作者:
icemc (ice)
2024-11-04 07:46:00球员时期1998拿过优胜啊,顶多不是dena时期而已
作者:
rei196 (棉花糖)
2024-11-04 07:50:00不知道为什么新闻里面看到储金这种用法就超级反感网络上用储金借金没问题,新闻上也用这种用语到底新闻系时教授教导哪里去了?还是根本就没上课?
作者:
seishin (星辰)
2024-11-04 07:55:00后面也注明胜场差了 无法同意你的看法
作者:
adhere (Believe in Me)
2024-11-04 07:57:00应该是说 DeNa现役没有拿过吧 不然98年已经拿过了
作者:
bkebke (下次填)
2024-11-04 08:11:00三振也是日语 怎么不反对
作者:
antonis (峯鸣)
2024-11-04 08:32:00台湾棒球用语一堆都是日语来的,是在反感啥?“天王山”、“下克上”全都日语,你干脆别看棒球比较轻松。
作者:
sdiaa (桂纶镁)
2024-11-04 08:41:00"反感"也是和制汉语喔~
作者:
CK37 (海線一哥)
2024-11-04 09:07:00可以试着找一个台湾用词能简短又准确表达棒球中储金/借金的意思
作者:
VVizZ (我很穷)
2024-11-04 09:22:00史上胜率最低冠军队吗?
作者:
Js1233 (尸ㄒㄒ你真是杂碎)
2024-11-04 09:22:00炎上、土下座也是日语,还不是一堆人用得很高兴本次海星的确是日职史上胜率最低的冠军
作者:
VVizZ (我很穷)
2024-11-04 09:23:00我唯一受不了的用语是大中计
作者:
dawnny (dawn)
2024-11-04 09:25:00之前元年民生报写标题逆转成功 不久就有人投书报纸应该写中文的反败为胜
作者:
Alano (わかなXなな)
2024-11-04 09:30:00某人不是也是日本宅居然不喜欢日式用语wwwww
作者: ms0741702 2024-11-04 09:39:00
啊三浦 当球员时期 好怀念啊
作者:
haoboo (萨伊克斯)
2024-11-04 09:47:00写其他国家的报导用储金还有得讨论,写日职用储金还附上解释算可以了吧
某人知道“社会”和“经济”这两个词也是日本传来的吗民国初年一堆词汇从日本传进来还比这里的人老咧
作者: keler (SNOOPTOWN) 2024-11-04 10:18:00
该反感的是支语
作者:
bkebke (下次填)
2024-11-04 10:22:00反支和反日 通常不同族群
作者: neoms (孟获孟获) 2024-11-04 10:34:00
宪法/生活/健康都是和制汉语..日常用语有7成都是
作者: BerkHuang (koyuki) 2024-11-04 10:49:00
不懂日语还在那边假清高只会让人看不起而已
我是觉得写这篇新闻的记者很负责,日语用词还在文内注解让读者了解,这样没有什么问题呀。反而是现在一堆新闻都被支语给入侵,有哪一篇有另外解释的?那些新闻怎么不见推文某r有出来骂一骂?
作者:
bkebke (下次填)
2024-11-04 11:25:00这种其实下面注释 用久了就可以拿掉
作者:
bye2007 ( )
2024-11-04 12:05:00打败阪神,巨人,软银,这个冠军太强了
推这篇报导的编辑,人家都括号解释了,某楼不知道在哭什么
作者:
gmkuo (嗯嗯)
2024-11-04 15:00:00因为会跟邮政储金的概念搞在一起,以为在讲钱吗?