[新闻] 大比分领先终结者保送连发 古久保:很躁

楼主: shields5566 (盾牌56)   2024-07-13 21:52:47
中职》大比分领先终结者保送连发 古久保:很躁
〔记者龚乃玠/高雄报导〕乐天桃猿今天带着5:0领先进入9局下,终结者陈柏豪依然上
演剧场,开局就丢四坏,1出局再丢第2次,所幸最终连续解决陈文杰、王柏融守下胜利,
没有让乐天正规9局7投完封的历史纪录破功。
赛后被问到陈柏豪大比分领先保送连发,是否仍有修正之处?古久保直言,与其说是修正
,就算只差3分,他也是满常保送的,“イライラするけどね(看得很躁)。”
但古久保也说,“柏豪仍是从先前累积现在的球队终结者,这部分还是很值得信任的。”
陈柏豪本季防御率1.64,每局被上垒率却高达1.33。
捕手严宏钧指出,可能上半季攻4分,陈柏豪一开始没进入状况,“但就从中学习,他也
是今年才丢这种角色,不管领先几分,这角色就是要关门,上去就会有他的压力。”
https://sports.ltn.com.tw/news/breakingnews/4735962
日文小教室 大家学会了吗
作者: Chanlin01   2024-07-13 21:53:00
Xddddddddd
作者: aikensh   2024-07-13 21:53:00
作者: u9596g12 (宇智PaulGeorge)   2024-07-13 21:53:00
挖靠 你也会很躁
作者: WongTakashi (善良之喵)   2024-07-13 21:53:00
作者: wade8204 (路过的小乡民)   2024-07-13 21:53:00
笑死 真的这样翻译喔
作者: mxmx3838 (激情小黄瓜)   2024-07-13 21:53:00
阿公好狠
作者: Arens5566 (Arens5566)   2024-07-13 21:53:00
你也懂很躁
作者: luigilee (luigilee)   2024-07-13 21:53:00
来富邦看看
作者: petersnape (彼得)   2024-07-13 21:53:00
一直rrr不躁吗
作者: sshwann (瞎恩)   2024-07-13 21:53:00
怎么念
作者: hbk20491 (〥梦中情一场梦〥)   2024-07-13 21:53:00
让人烦躁呢
作者: xc091832 (槭枫)   2024-07-13 21:54:00
领先5分上终结者还嫌
作者: ivo88114 (ivoryC)   2024-07-13 21:54:00
阿公还会燥喔 我以为看习惯了
作者: suzhou (☂☁☁☁☂)   2024-07-13 21:54:00
等你来看邦邦再说谁比较噪
作者: rotusea (M.Y.)   2024-07-13 21:54:00
的确翻成很燥是最通顺的
作者: MONKEYGO (超级喜欢川崎宗则)   2024-07-13 21:54:00
日文还真的差不多就那个意思
作者: jinnij03879 (IMBA)   2024-07-13 21:54:00
RRR 口干舌燥
作者: ssw0929 (快速直球)   2024-07-13 21:54:00
球季结束防御率会比whip还低信不信
作者: weiyilan (ヒメアマ)   2024-07-13 21:54:00
不过会送人上去也不是今年才开始的
作者: SoniceFish ( ^~^)   2024-07-13 21:54:00
作者: Yjizz (饶惹偶ㄚ激湿)   2024-07-13 21:55:00
天气热
作者: togetfree (虾仁)   2024-07-13 21:55:00
他就会投四坏但丢不了分啊
作者: opopkl852 (Elmo)   2024-07-13 21:55:00
原来日语也有很躁XD
作者: nanamiiwill (此生无悔遇娜人)   2024-07-13 21:55:00
很躁
作者: rong1994 (双吸蚱蜢粥)   2024-07-13 21:55:00
日本人可以支语警察吗
作者: testlab   2024-07-13 21:55:00
你也会很躁
作者: s5894143 (任飙飙)   2024-07-13 21:55:00
狮迷:First time?
作者: supahotfire (我不是饶舌歌手)   2024-07-13 21:55:00
作者: soratora   2024-07-13 21:56:00
一来一来速K头捏
作者: tomlee1130 (毛毛)   2024-07-13 21:56:00
阿公好潮XDDD
作者: chenitsung (KurokawaJin)   2024-07-13 21:56:00
这个日文翻得不错,有把日本人那种讲的很隐晦,但实际上超级不爽的心情表现出来
作者: teemo234   2024-07-13 21:57:00
古久保也懂躁
作者: reexamor (gtc)   2024-07-13 21:57:00
躁起来!!
作者: fish52673 (青鸟飞鱼)   2024-07-13 21:57:00
躁wwwww
作者: sswwer (愿原力与我们同在)   2024-07-13 21:57:00
以啦以啦!
作者: MK47 (和牛第一)   2024-07-13 21:58:00
イライラするけどね =>虽然很烦躁呢 翻的没问题
作者: choobii (我是鸡掰郎)   2024-07-13 21:58:00
イライラ是已经不爽的意思不是很烦躁
作者: KEITTLY (车车在哪里?)   2024-07-13 21:58:00
以前应该会翻 看得很烦
作者: EVA1125ONCE (啾啾)   2024-07-13 21:58:00
很躁 没想过让他休息一下吗?
作者: fanacicx (youjouuuu)   2024-07-13 21:59:00
イライラ是烦躁没错啊
作者: alvis000 (艾尔)   2024-07-13 21:59:00
阿公诚实 就喜欢看阿公说话
作者: WongTakashi (善良之喵)   2024-07-13 22:00:00
我自己是认为可以这样翻译 但语气上是接近不爽
作者: fish52673 (青鸟飞鱼)   2024-07-13 22:00:00
翻得不错欸 感觉完整写出烦躁反而缺了点愤怒感
作者: WongTakashi (善良之喵)   2024-07-13 22:01:00
如果要真的讲烦躁烦闷的意思 还有一个词比较贴合我觉得记者应该只是想用网络梗而已XD 而且也没太偏离原意
作者: blairchief (布莱尔)   2024-07-13 22:02:00
很躁wwww
作者: alljerry04 (Jas)   2024-07-13 22:02:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: arexne (R U MINE?)   2024-07-13 22:03:00
语意很到位阿
作者: ivo88114 (ivoryC)   2024-07-13 22:03:00
很燥 其实就已经是小不爽 而且语意也没啥问题
作者: tsaodin0220 (跪求大神頂著我)   2024-07-13 22:03:00
翻的超贴切阿
作者: osbia9621   2024-07-13 22:05:00
其实这样翻我觉得还不错
作者: ct13579 (张纳兰)   2024-07-13 22:06:00
这样的被上垒率,是怎么维持这样的防御率,难道是三阵很多?
作者: Uchiha0901   2024-07-13 22:06:00
阿公也懂很躁
作者: in1022   2024-07-13 22:07:00
你也懂很燥?
作者: arexne (R U MINE?)   2024-07-13 22:07:00
他就保送投太多 但又不容易被尻长打
作者: s6525480   2024-07-13 22:09:00
台语很好馁
作者: buke (一坪的海岸线)   2024-07-13 22:09:00
阿公要Rap吗
作者: yeah8466 (小扬董)   2024-07-13 22:09:00
躁起来
作者: ct13579 (张纳兰)   2024-07-13 22:09:00
原来,这样季中防御率可能会校正
作者: leoz69927 (电竞板板煮 请指教)   2024-07-13 22:11:00
问题是为何大比分领先还要让守护神上场呢?这季已经投这么多了没别人可以投了吗
作者: pray (gavin)   2024-07-13 22:12:00
你台湾逆
作者: akira30 (akira)   2024-07-13 22:12:00
翻译有料
作者: samwu995 (ftir)   2024-07-13 22:19:00
这么操真的好吗?
作者: hippo130 (蓝色河马)   2024-07-13 22:20:00
就是没人了吧 今天已经车轮战 而且是九上才打4分 不然原本只有1分
作者: j3307002 (klvrondol)   2024-07-13 22:22:00
陈柏豪本来就是不够稳后来才被李振昌取代
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2024-07-13 22:23:00
隔壁胖琥:
作者: zarg1043   2024-07-13 22:26:00
至少不是ムラムラ就好
作者: yaieki (是五迷象迷ㄟ小七)   2024-07-13 22:30:00
原来这词有日文
作者: chipnndale (奇奇兵)   2024-07-13 22:41:00
那moyamoya呢?
作者: A00610lol (paulhuang)   2024-07-13 22:42:00
阿公略懂
作者: GyroZeppeli (杰洛齐贝林)   2024-07-13 23:01:00
本来1:0他就在热身了啊 只是雷公被打爆 但热完了还是要投阿
作者: gn1698 (奶茶传)   2024-07-13 23:22:00
日本阿公躁起来了
作者: attdave (用尽一生的爱)   2024-07-13 23:26:00
阿公很躁 别去沾边
作者: Lasman (KC)   2024-07-13 23:32:00
阿公好流行
作者: lightjayjw (马雷)   2024-07-13 23:40:00
古酒保跟洪中真的很像同类型的老人,很讨厌BB连发的
作者: MELOEX (MELO)   2024-07-13 23:51:00
为什么要上? 因为他休太多天反而会爆炸
作者: nanako81240 (呆鱼-v-)   2024-07-13 23:52:00
翻译有料
作者: fireguard119 (angelsbaseballwin)   2024-07-14 02:19:00
另外一边的平野也差不多吧
作者: KURO1214 (KURO桑)   2024-07-14 03:14:00
跟陈虎一样都被日籍教练唾弃大幅领先直接就直接丢了还在闪什么鬼,除非控球很差能力不好难怪台湾棒球永远输人好球带直球进了,最讨厌都领先这么多分还在闪
作者: ct13579 (张纳兰)   2024-07-14 07:58:00
那个教练喜欢BB连发的
作者: JER2725 (史流氓)   2024-07-14 09:23:00
垒包精算

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com