https://tinyurl.com/58srsn6t
For years, the Los Angeles Angels media guide lists Mizuhara as having
graduated from the University of California, Riverside in 2007, and that he
spent spring training in 2012 working for the New York Yankees as an
interpreter for Japanese pitcher Hideki Okajima. Also, multiple news reports
noted that Mizuhara served as Okajima’s interpreter in 2010 with the Boston
Red Sox — where he reportedly got his first major-league opportunity.
过去几年天使观战指南纪录水原是UCR毕业 并在2012年在洋基替冈岛秀树翻译
另外有多个新闻报导水原在2010年在红袜替冈岛秀树翻译
However, as first reported by NBC Los Angeles, the university disputed the
notion that Mizuhara had ever attended the school, much less having
graduated. “Our university records do not show a student by the name of
Ippei Mizuhara having attended UC Riverside,” a school spokesman told The
Athletic.
UCR校方表示学校没有一个叫水原一平的学生的就读纪录
Meanwhile, multiple news reports show that Okajima failed a physical on Feb.
17, 2012, before spring training, when he was released by the Yankees.
Mizuhara could have worked with Okajima before the official start of camp,
during the month or so when players on minor-league deals might arrive early
to work out. But the Angels media guide has stated annually since 2019 that
Mizuhara “served as an interpreter for Hideki Okajima during Yankees Spring
Training in 2012.”
冈岛当年在春训前就被洋基释出
然而天使观战指南却纪录水原在洋基春训时当冈岛的翻译
Earlier this week, the Red Sox released a statement insisting that Mizuhara
has never worked for the team.
稍早 红袜也发出声明澄清水原从没在红袜工作过
Mizhuara’s connection to Okajima seems to have been exaggerated over time.
Multiple news reports have linked Mizuhara to Okajima over different periods.
That includes a Nippon.com story from 2021 that said Mizuhara was Okajima’s
interpreter during the 2010 season with the Red Sox. But in addition to the
Red Sox’s denial, archives from the Boston Globe in April and May 2010 name
Ryo Shinkawa as Okajima’s interpreter. The team’s media guide from 2010
lists two people as team interpreters that season, but not Mizuhara.
水原和冈岛的关系似乎随着时间过去愈来愈被夸大
多个新闻把水原和冈岛在不同期间联系起来
包括Nippon.com报导水原在2010年当冈岛在红袜的翻译
但除了红袜否认以外
Boston Globe上的纪录是当时冈岛的翻译是Ryo Shinkawa
红袜的观战指南也没把水原列为翻译
Searches on two different news databases did not bring up results featuring
Mizuhara before 2018, when Ohtani first signed with the Angels.
在两个新闻数据库搜寻 没找到2018年大谷赴美前 关于水原的搜寻结果
In devising a media guide, the standard protocol requires trust between the
media relations department and the rest of the employees, according to
interviews with media relations staffers from other clubs, who requested
anonymity to speak candidly. The media relations department does not have the
time to vet the resume claims of each employee, the staffers said. A media
relations staffer will often send a proposed biographic thumbnail for
pre-approval to the employee, or ask the employee for biographical
information in publishing the guide.
其他队制作观战指南的职员则受访表示 一般都是依赖对员工的信任
不会有时间去确认履历纪录真实性