※ 引述《Axwell (Axwell)》之铭言:
: 重点整理:
: 1. 没公布是谁,只说是普通人
: 2. 认识三四年,交往不知道多久,去年订婚
: 3. 女方之前都在日本,近期才搬到美国
: 4. 很普通的求婚
: 5. 对小孩顺其自然
5ch乡民干话
https://hayabusa9.5ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1709259893
(结局、谁なの?)
所以到底是谁啊?
(マスコミがうるさいから発表したとか言ってるけど も少し具体的な発表せんと余计
うるさいぞこれなら発表しない方が良かったまである)
他说是因为媒体太吵才发表的,但是如果不做更具体的发表的话,反而会更吵
这样的话还不如不发表比较好
(大谷结婚で日経4万突破するかもね)
大谷结婚可能会让日经突破四万点呢
(大谷にはガッカリだよ 奥さんをお姫様抱っこして现れると思ったのに)
我对大谷很失望。我还以为他会用公主抱抱着他老婆的方式出现呢
(“お相手は日本人です”でいいじゃん わざわざ日本人女性って言うのが怪しいよね)
说“对象是日本人”就好了嘛,故意说日本人女性感觉很可疑啊
(そもそもこんな会见やる必要あったんですか?(笑))
本来就没有必要做这种记者会吧?(笑)
(大谷“结婚に憧れるのはやめましょう”)
大谷:“不要对结婚抱有憧憬”
(三上悠亜とかだったら)
如果是三上悠亚的话
(高身长、イケメン、超金持ち
アソコもデカい、欠点ないからな
唯一の欠点がホモだと思ってたのにがっかり)
高个子、帅气、超有钱
ㄐㄐ也很大,没有缺点啊
我还以为他唯一的缺点是同性恋呢,好失望
(俺がオオタニサンなら
大谷の嫁オーディションして
100人ぐらいの中から选ぶのにな)
如果我是大谷先生的话
我会办一个大谷的老婆选拔
从一百个人里面选一个
(大谷さんから见たら全员“普通の人”だろうからな)
从大谷先生的角度看,大家都是“普通的人”吧
(羽生君の嫁さんが実はショーヘイと二股で
最终的にショーヘイが夺った
とかだと、ちょっとした内乱が起きそう)
如果羽生君的前妻其实脚踏两条船
最后被翔平抢走了
这样的话会引起内乱吧
(公表出来ないのは、相手が爱子様だからだろう?
皇族は何かとめんどくさいから)
不能公开的是因为对方是爱子殿下吧?
皇族的事情很麻烦啊
(世界中の独身女性が悲しみに暮れた日…
来年からこの日は【涙の日】として祝日になるらしい)
全世界的单身女性陷入悲伤的一天...
明年起这一天要成为【泪之日】的节日了
(ちょっと心配なのは付き合ってる期间がそんなに长くないのと、一绪に暮らしてもな
かったのと、さらに手料理そんなに食べてないってことよな。
...大丈夫か?)
有点令人担心的是,他们交往的时间并不长,也没有一起生活过,而且好像也没怎么吃过
对方做的料理。
...真的没问题吗?
(结婚会见の意訳
“マジこいつらうるせえ郁陶しいわ~”)
结婚记者会的意译
“真的这些人好吵好烦啊~”
(政治家の脱税そらしに使われたな
オオタニサンもそっち侧の人间ってことだ)
被政治家用来转移脱税的注意力了
大谷先生也是那边的人啊
(そらそうやろ韩国人女性だったらびっくりするわ)
如果是韩国女性的话,我会感到惊讶。
(爱犬家の大谷だけに韩国朝鲜人との、结婚は、ないだろな)
大谷是爱狗的人,应该不会跟韩国或朝鲜人结婚吧。
(もう面倒だから大谷と羽生が结婚でいい)
太麻烦了,大谷和羽生结婚就好了