Re: [分享] 火腿即将出王柏融新商品

楼主: CLucci (CLucci)   2023-11-04 17:50:28
※ 引述《weber18767 (Cine 21)》之铭言:
: 刚刚开日本火腿斗士队的商品页,
: 发现火腿队将于11月8日开放销售王柏融选手的新商品:
: https://shorturl.at/adqI6
: https://shorturl.at/jHIX1
: 不知这是早就做好准备销售的?
: 还是球队仍然看重王柏融的人气,持续有在帮他推新商品的计画?
https://i.imgur.com/MLehOQw.jpg
请爱用AI翻译
清库存而已,不是推新商品
东洋可以买一件回台湾留纪念了
作者: osvaldo4040 (贤贤*Xian)   2023-11-04 17:51:00
你这个翻译来搞笑的...
作者: waes9872 (fu19980908)   2023-11-04 17:52:00
呵呵
作者: fuyu1112   2023-11-04 17:53:00
不都写受注 预约了
作者: saffron27 (沙芙兰)   2023-11-04 17:53:00
那是预订的截止日期
作者: ccococo   2023-11-04 17:53:00
棒又翻
作者: Creepig0519 (鲑鱼卵二世)   2023-11-04 17:53:00
不是,原文明明是说受注生产,要下单才做,哪来的清库存
作者: benson50913 (刀剑厨)   2023-11-04 17:53:00
请爱用脑袋
作者: Sunming (日日日)   2023-11-04 17:53:00
笑死
作者: saffron27 (沙芙兰)   2023-11-04 17:54:00
11月
作者: waes9872 (fu19980908)   2023-11-04 17:54:00
连我不懂日文的也知道意思
作者: TWKaner (TWKane)   2023-11-04 17:54:00
是新的没错啊,只是是预订才有的。
作者: kuluya997 (kuluya)   2023-11-04 17:54:00
注文台语听得懂吧 不要自己乱翻
作者: sosokuo (soso)   2023-11-04 17:54:00
洗文就算了还用这什么鸟AI翻译
作者: busters0 (ï¼´kDï¼³)   2023-11-04 17:55:00
废到笑XD
作者: DDCANNON (DDCANNON)   2023-11-04 17:55:00
不要过度依赖科技,用眼睛看一下好吗
作者: crayon1988 (蜡笔)   2023-11-04 17:55:00
笑死
作者: kira925 (1 2 3 4 疾风炭)   2023-11-04 17:55:00
看不懂就不要乱用AI翻译
作者: waes9872 (fu19980908)   2023-11-04 17:55:00
君日本语本当下手
作者: sherry99178 (欣)   2023-11-04 17:55:00
你才是不懂
作者: SMG2016   2023-11-04 17:55:00
现在很想自删对不对?
作者: stonys (蝶恋影)   2023-11-04 17:55:00
笑死
作者: JIYUI (鲁拉拉)   2023-11-04 17:56:00
懒得吐槽
作者: Windows8 (Rock 'N' Roll Star)   2023-11-04 17:56:00
作者: sbthans (善导寺一揆众)   2023-11-04 17:56:00
你是不是用到BI来翻译
作者: tofay000 (ccps)   2023-11-04 17:57:00
建议不要删文 让大家笑一下
作者: bowenabo (A-bo)   2023-11-04 17:57:00
哈哈哈哈哈哈哈哈 想要帅一波 结果脸肿肿
作者: citpo (GOOD JOB)   2023-11-04 17:57:00
卖乱
作者: waes9872 (fu19980908)   2023-11-04 17:57:00
可怜
作者: tryit0902 (猫空都是猫)   2023-11-04 17:57:00
台湾会日文的一堆 你还在AI
作者: Cowyau (人间失格)   2023-11-04 17:58:00
我怎么你的AI不是很聪明
作者: LoseElk   2023-11-04 17:58:00
超好笑 点网址进去复制到google翻译很难吗
作者: osvaldo4040 (贤贤*Xian)   2023-11-04 17:58:00
正确用AI也不会翻错成这样吧...
作者: kankawayuu (Yuuさんチーム)   2023-11-04 17:58:00
可以问问翻译受注生产的意思
作者: kaze1225 (kaze)   2023-11-04 17:58:00
........
作者: flowerabby01 (羽羽)   2023-11-04 17:59:00
受注捏...
作者: Creepig0519 (鲑鱼卵二世)   2023-11-04 17:59:00
而是你是从哪里得出是清库存的结论?AI翻出来后也没说是库存的关键字
作者: fireguard119 (angelsbaseballwin)   2023-11-04 18:00:00
想说是我看不到翻译的中文,结果是超译啊。
作者: nekomatagi (m(___ ___)m)   2023-11-04 18:00:00
在推文里丢脸就算了 还自己跑出来让人家打脸wwwww
作者: Windows8 (Rock 'N' Roll Star)   2023-11-04 18:00:00
大然出版社对不对
作者: Leo0923 (打工仔)   2023-11-04 18:00:00
87必须嘘
作者: sshwann (瞎恩)   2023-11-04 18:01:00
哇你很会AI翻译欸
作者: Yao910336 (兴农总冠军)   2023-11-04 18:01:00
好惨 用到烂翻译吗
作者: snocia (雪夏)   2023-11-04 18:01:00
AI日常
作者: pengjoker (潘潘)   2023-11-04 18:01:00
还特地发文 原来是需要关注的朋友
作者: takasaki (小七8号)   2023-11-04 18:02:00
原来笨蛋用AI还是笨蛋
楼主: CLucci (CLucci)   2023-11-04 18:03:00
叫黄仁勋出来面对
作者: wade860708 (就是爱棒球)   2023-11-04 18:03:00
都已经是用AI了 怎么还可以翻成这样XD
作者: takasaki (小七8号)   2023-11-04 18:04:00
AI没翻错,是AI翻成中文后还能意会错误,真是笑死XDDD
作者: yodaoshi66 (yodaoshi66)   2023-11-04 18:05:00
真的渣翻
作者: Kowdan (尻蛋)   2023-11-04 18:06:00
拿翻译出来被打脸,怎么这么M啦
作者: Jason860820 (splash br)   2023-11-04 18:07:00
笑死
作者: Pigeon0714 (待宵)   2023-11-04 18:09:00
可怜
作者: fman (fman)   2023-11-04 18:10:00
AI有翻错啦,11月翻成1月,断句断错了,但一般人应该看得出来是11月,一般人啦~
作者: zax0000 (白白)   2023-11-04 18:13:00
不懂日文不可耻,可耻的是拿AI翻译不确认结果,笑死
作者: ratom0315 (R4T0M)   2023-11-04 18:14:00
我会笑死,明明是接受预订到11月8号截止,怎么变成1月8日?太仰赖AI就是这样,还不如丢给google翻译
作者: fman (fman)   2023-11-04 18:18:00
自己眼睛不好就别牵拖黄仁勋了啦
作者: yojj   2023-11-04 18:20:00
不会用ai不要乱用好吗
作者: zxcc79   2023-11-04 18:21:00
躲在18:03的推文拉人下水,呵!
作者: maverik (SayAnything )   2023-11-04 18:23:00
废到笑
作者: olivier797 (Olivier)   2023-11-04 18:26:00
不会就要讲咩,不要假会^_^
作者: t72312 (t7231)   2023-11-04 18:27:00
笑死
作者: bonbon315 (本春)   2023-11-04 18:29:00
笑死 工具都不会用
作者: MELOEX (MELO)   2023-11-04 18:29:00
在推文丢脸怕没人看到 还特地发文给大家看XD
作者: Ydarvish (莱尔斯)   2023-11-04 18:32:00
蛮好笑的
作者: girafa (想去马德里的长颈鹿)   2023-11-04 18:33:00
台湾应该是全世界除了日本之外 最会日语的地方 注文
作者: domoto0101 (1234567890)   2023-11-04 18:34:00
丢脸喔
作者: Creepig0519 (鲑鱼卵二世)   2023-11-04 18:37:00
干黄仁勋什么事?铜牌用4090还是铜牌
作者: kevgeo (该往哪?)   2023-11-04 18:40:00
笑死
作者: bowen5566 (天残脚56)   2023-11-04 18:43:00
不会日文也不会把11月看成1月
作者: sorasp777 (松下病患者)   2023-11-04 18:44:00
低能
作者: kuluya997 (kuluya)   2023-11-04 18:49:00
千错万错都是别人的错
作者: polanco (polanco)   2023-11-04 18:53:00
君日本语本当上手
作者: dragonash13 (Boston Red Sox !!!)   2023-11-04 18:59:00
智商低能,口怜呐
作者: HsiangMing (乡民)   2023-11-04 19:07:00
1呢 跑哪去了
作者: sony1127 (范范)   2023-11-04 19:10:00
一堆乡民会日文你在这边
作者: pttac (亡命之徒)   2023-11-04 19:13:00
错了还在牵拖
作者: Yakyuboy51 (府城古意老实人)   2023-11-04 19:15:00
还叫黄仁勋出来面对,有没有常识?到底有什么困难?
作者: ryanlbr   2023-11-04 19:20:00
可怜
作者: WingStorming (WingStorming0801)   2023-11-04 19:23:00
哥你糗囉www
作者: kem0606 (Kem)   2023-11-04 19:24:00
5楼被打脸
作者: sunny15 (ちちんぷいぷい)   2023-11-04 19:26:00
作者: wally11 (西川遥辉西川遥辉西川遥)   2023-11-04 19:41:00
...
作者: hrml (hrml)   2023-11-04 19:42:00
可怜
作者: fly0711 (积木卡卡西)   2023-11-04 19:45:00
你没看出来11月变成1月吗
作者: IFDA (天字号贫僧)   2023-11-04 19:56:00
怪东怪西怪黄仁勋?
作者: its0130 (its)   2023-11-04 20:02:00
这里一堆日文高手,您拿翻译软件来搞笑的吗?
作者: ihcc (未来の敌は无関心)   2023-11-04 20:15:00
都是AI的错 嗯嗯
作者: bluemanhaha (思鄉遊子)   2023-11-04 20:16:00
文组就算给你gpt还是文组
作者: snocia (雪夏)   2023-11-04 20:40:00
不过11月翻成1月确实是只有AI才会发生一般翻译会直接跳过,因为数字不需要翻译
作者: david3809 (霜月薰)   2023-11-04 20:52:00
https://i.imgur.com/PPlJ4Ow.jpg这登入次数的水准
作者: joeyer (joeyer)   2023-11-04 22:28:00
我也是查了一下登入次数

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com