软银企业的日职棒球队
中文队名 福冈软银鹰
日文队名 福冈ソフトバンクホークス
英文队名 Fukuoka SoftBank Hawks
维基百科上写历史队名沿革
1938年:南海队
1944年:更名近畿日本队(球季中改名)
1946年:更名近畿GREAT RING队<近畿大车轮>
1947年:更名南海鹰队(球季中改名)
1989年:更名福冈大荣鹰队
2005年:更名福冈软银鹰队
这几天看食尚玩家 风田回日本特辑 发现威廉把软银鹰讲成软件鹰
https://youtu.be/fpLzAwKvT30?t=885
本来觉得很奇怪
但仔细一想 以前好像真的有人会叫他们软件银行鹰欸
可是Soft明明就不是软件的意思
那到底是谁、是从什么时候开始叫他们软件银行鹰的?
作者:
kano2525 (斗六高国辉)
2023-02-03 18:57:00母企业名字叫软件银行啊
作者:
wagwag (破椅子吐面)
2023-02-03 18:59:00你要用日文的角度看 ソフト就是ソフトウエア的略语
作者: peng198968 (小彭) 2023-02-03 18:59:00
软件英文是software,可能是因为微软Microsoft是做电脑软件,所以看到Softbank就以为也是做软件就误翻成软件银行。
中文名叫软银 只是大家不知道软银是什么碗糕 擅自加了几个字上去
作者: peng198968 (小彭) 2023-02-03 19:01:00
SoftBank翻成中文就是软银,并不是软件银行的简称
作者:
wagwag (破椅子吐面)
2023-02-03 19:01:00这是日文常见的用法 例如ビル就是ビルディング的略语
作者: peng198968 (小彭) 2023-02-03 19:03:00
软银本业是电信业,没有在开发软件吧?
作者: peng198968 (小彭) 2023-02-03 19:04:00
就是像微软有开发电脑作业系统那种的
作者:
wagwag (破椅子吐面)
2023-02-03 19:04:00我自己也是叫软银 但有时中文积非成是的惯例也不少就是了
作者:
minihyde (minihyde)
2023-02-03 19:06:00以前ESPN播日职称呼软件银行多年 算是自创译名吧 哈哈
“ソフトバンク”というブランド名は、文字通り“ソフトウエアの银行”。以上来源自日本软银官网
作者:
wagwag (破椅子吐面)
2023-02-03 19:08:00"可是Soft明明就不是软件的意思" 其实这句就不太准确了
作者:
wagwag (破椅子吐面)
2023-02-03 19:13:00回楼上:Chaolove的推文就是答案
喔 最早就是卖软件的公司没错孙正义一开始是卖电脑套装软件的
作者: fuyu1112 2023-02-03 19:18:00
不然叫索夫特邦克好不好
作者:
ShW678 (云一郎)
2023-02-03 19:20:00王贞治自传也翻译成软件银行鹰
作者:
bkebke (下次填)
2023-02-03 19:23:00本来就卖电脑软件的啊 还卖过windows
作者: i4303348 (鲜橙柚) 2023-02-03 19:23:00
早期都是这样叫不是吗
就跟韩华一样啊 本义是韩国火药的简称应该叫“韩火” 但人家公司坚持中文名叫韩华你也不能说啥
作者: fuyu1112 2023-02-03 19:25:00
早期可能没有官方译名就用文意来取代吧
作者:
jkl852 (444)
2023-02-03 19:28:00日文 software简称soft是很常见的用法好嘛
韩国公司唯一一次妥协的例子就是亚职 因为乐天闹双胞 所以lotte沿用台译“罗德”至今其余领域全部叫做乐天 唯独称呼日职球队叫千叶罗德海洋
作者:
carbee (卡比)
2023-02-03 19:31:003楼XD
作者:
lyt5566 (无糖奶茶很难喝)
2023-02-03 19:33:00U大师你有种再说一次试试看!
作者:
fastfu (1983å¹´å°å··12月晴朗)
2023-02-03 19:33:00你仔细想,soft=软件=奶子,也可以叫奶子银行鹰
作者: peng198968 (小彭) 2023-02-03 19:39:00
日职是因为有另一个Rakuten翻成乐天,所以Lotte只能翻成罗德。而韩职的Lotte Giants就是翻成乐天巨人,以前还翻成罗德巨人过。
作者:
b99202071 (b99202071)
2023-02-03 19:39:00软蛋银行(X
作者: peng198968 (小彭) 2023-02-03 19:40:00
正确来说Rakuten和Lotte都是乐天的意思,只是一个是日文、一个是韩文。
作者:
bkebke (下次填)
2023-02-03 19:42:00台湾一开始就翻罗得吧 那时还没有乐天
作者: peng198968 (小彭) 2023-02-03 19:42:00
看维基写软银另一个中文翻译是软库。
作者: SuzukiSeiya (圣闘士) 2023-02-03 19:44:00
作者:
VVizZ (我很穷)
2023-02-03 19:45:00大鹰荣
作者: luvuhahasiao (我爱你哈哈笑) 2023-02-03 19:45:00
还有人在soft不等于软件哦?日文就这样讲啊
作者:
nsk (nsk)
2023-02-03 19:45:00中国有把Softbank翻译成软件银行吗?
作者: greedfat (我不胖) 2023-02-03 19:46:00
呜呼
日文的ソフト可以是Software的简称,软银官网的说明也证实了这一点,所以中文用“软件银行”称呼应无不妥。
作者: peng198968 (小彭) 2023-02-03 19:48:00
反正公司的话是可以叫软件银行,球队就叫福冈软银鹰,就像中信兄弟也没有人讲成中国信托兄弟啊。
作者:
nsk (nsk)
2023-02-03 19:48:00记得软银球团之前有发过声明说中文叫软银鹰?
作者: jayzhu 2023-02-03 19:52:00
问就是 呜呼~~
其实日职专家张昭雄老师也创了很多日职名词。记得迪斯多兰,他撰文时写狄斯特拉第,等于是片假名直翻。国内开始把Lotte翻罗德,不知道是不是跟庄胜雄初去打日职这队有关?
作者:
sunband (阳光乐团)
2023-02-03 20:00:00居然还有人在看食尚玩家
作者: peng198968 (小彭) 2023-02-03 20:03:00
刚去查了一下bank有一排、一组(机器零件)的意思,那Softbank原本的意思应该是软件零件吧?
作者:
c98406023 (æ’Œæ€æ¼æ’±)
2023-02-03 20:03:00前身Vodafone
作者: SuzukiSeiya (圣闘士) 2023-02-03 20:10:00
有空查字典查官网不是更快笑死
作者:
nsk (nsk)
2023-02-03 20:13:00民生报有一阵子把乐天巨人改叫罗德巨人 后来又改回乐天
作者:
bkebke (下次填)
2023-02-03 20:16:00不如问 97以前 台湾有进小熊饼干吗 上面印什么
台湾乐天制果2005才成立的但庄胜雄时代媒体就叫罗德了
作者:
bkebke (下次填)
2023-02-03 20:19:00三木谷那个乐天 是97年公司才成立的
作者: peng198968 (小彭) 2023-02-03 20:22:00
是有人问为什么和金融业的银行没关系要用bank这个词啊,难道官网有写说为什么吗?
作者:
bkebke (下次填)
2023-02-03 20:23:00104也跟金融没关系 也叫银行
作者:
alex0589 (TrueDetective)
2023-02-03 20:24:00罗德是台湾直接音译韩文的乐天日本乐天是公司名直接用汉字只是后来没想到真有一支乐天金鹫,刚好能够区别不然依照企业名称 两队都应该叫做乐天
不过乐天小熊饼1986年卖到香港就已经叫乐天了即使本名源自少年维特的烦恼 并非汉字 lotte“乐天”这个中文名历史也够悠久了
作者: KawadaHina 2023-02-03 20:34:00
软银本来就是软件银行的简称 谁在那边装懂说不是的笑死
作者:
bkebke (下次填)
2023-02-03 20:37:00应该不可考了 当初单纯日文音译的成份高点
作者: KawadaHina 2023-02-03 20:37:00
65楼的图都写那么清楚 ソフトバンク就是字面上的ソフトウェアの银行的意思 还是连日文都看不懂?
作者:
yurian 2023-02-03 20:42:00你是不是搞不清楚他们本业是什么而且soft就是软件的意思 日文常这样简称
作者:
chan324 (北极熊)
2023-02-03 20:57:00母企业是这样啊
作者: peng198968 (小彭) 2023-02-03 21:01:00
我前面说软银不是软件银行简称,那个我道歉。但日文又不是台湾的官方语言,也不是英文读书一定会学到,看不懂正常好吗?
作者:
salkuo 2023-02-03 21:18:00汉城叫Hansung吧?首尔那块地区会叫汉城比较像是华语地区流传下来的文化习惯吧 其实只要是有用汉字的地方都有可能发生这种事啦xd
作者:
TllDA (踢打)
2023-02-03 21:20:00因为你认为只有软件能叫软件,但明明很多东西都是软件
韩国首都那座城市,朝鲜时代叫做汉阳,日本叫做京城,二战后韩文拼音就用首尔了,汉城只有中文在用,直到2005被要求正名首尔(韩文拼音首尔,英文Seoul)
作者:
Augustus5 (天æ¯æŽè–å‚‘)
2023-02-03 21:26:00结果这篇看下来糗的反而是原po
作者:
stalinone (來電é”æž—~)
2023-02-03 21:35:00日本统治前是叫汉城府的 汉阳要更早
我记得是民视开始转播软银的比赛时开始的,主播会说“福冈软件银行鹰”
作者: highhand (想不出来) 2023-02-03 21:41:00
已经到了大部份的人不知道softbank是卖软件起家的年代了吗?那大家知道pchome是卖杂志的吗?
朝鲜建都时是汉阳,1895-1910大韩帝国时代是汉城府楼上提到那个名称,我记得曾经有人口误,唸成“福冈银行软银鹰”?
作者: peng198968 (小彭) 2023-02-03 21:53:00
虽然Softbank的意思是软件银行,但官方正式中文是软银集团,所以球队中文称呼才会说要叫软银鹰,而不是软件银行鹰。
作者: jam1 (没有暱称的暱称) 2023-02-03 22:01:00
中信就是中国信托啊 叫中国信托兄弟也没错啊
作者:
chiz2 (chiz2)
2023-02-03 22:04:00不叫软件银行不然要叫软软河岸什么的吗?
作者:
girafa (想去马德里的长颈鹿)
2023-02-03 22:05:00推文越看越复杂
作者:
bkebke (下次填)
2023-02-03 22:10:00panasonic正名后 还是有人叫松下或国际牌
作者:
RoChing (绿野贤宗)
2023-02-03 22:10:00看下来反而迷糊了,不然软银两字应该怎么解释?
作者:
bkebke (下次填)
2023-02-03 22:14:00就正式中文名是缩写简称
作者: peng198968 (小彭) 2023-02-03 22:17:00
以前是因为官方没给出正式的中文名称,所以很多人都会翻成软件银行。既然官方都说了正式中文名称就是软银,那当然就以官方为主了。panasonic台湾的确还是叫国际牌,很少人会说松下电器。
作者:
defenser (☆機械å¼å¤©ç§¤â˜†)
2023-02-03 22:34:00你真的以为他们是银行?
作者:
bkebke (下次填)
2023-02-03 22:46:00这就像如果德州要求正式译名为德州 有人还是叫德克萨斯州
正名要等知道旧名的人都死光自然就完成了跟古地名一样听过的人死光了 新地名就自然上架
作者:
bkebke (下次填)
2023-02-03 23:00:00其实也不用 现在的确没人叫台北县了 也没人叫汉城了
作者:
salkuo 2023-02-03 23:09:00这倒是真的 主流媒体几乎没人会这样称呼了;不过老人要他们改称呼也是很难的事啦xd
作者:
goury 2023-02-03 23:30:00我都叫“小牛队”
作者: peng198968 (小彭) 2023-02-03 23:45:00
Pokemon当初公布正式中文名称叫宝可梦时,很多人觉得不习惯,但现在还会叫神奇宝贝的也是少了。
作者:
yichyi 2023-02-03 23:48:00Softbank Hawks 2011来台湾打亚职大赛时就说他们中文译名就是软银鹰,台媒还一直说软件银行鹰。当初Rakuen Eagles官网中文译名为乐天金鹫,结果Fox台和11台主播一直叫乐天金鹰。球团都有正式译名了还不专业一直说错。
作者: ivy740422 2023-02-03 23:59:00
谢谢分享长知识了,原来Sofbank不是一间银行。
作者:
nsk (nsk)
2023-02-04 00:06:00澳洲VS澳大利亚也是各拥山头~
作者:
pttshawn (BlueShawn)
2023-02-04 00:16:00老人家还是习惯叫小叮当
作者: jack9558 (朱朱朱) 2023-02-04 00:29:00
官方就是这样...是你自己多想
作者: machado13 (machado) 2023-02-04 00:48:00
拿首尔汉城比不太对XD 软银毕竟就是软件银行简称首尔汉城是名字完全不同
作者:
CCWck (干嘛要暱称)
2023-02-04 01:52:00世新大学现在也不会叫世界新闻大学,人家官方就注册世新,从简称变正式名称
作者:
salkuo 2023-02-04 02:15:00就跟中国石油变中油阿 很多考量啦xd
我还是叫台北县就是,明明没有直辖市的格局(事实上台湾升格直辖市根本乱搞一通
作者: sasakihiroto (白狗) 2023-02-04 07:28:00
别再凹了 soft就是软件啊 官网都有写的东西==
中油有个有趣的地方 他们至今仍保留中国石油的商标权 并且怕经济部认定商标闲置被收回去 网页左下角的gif仍可见中国石油的logo
作者:
nk10803 (nk10803)
2023-02-04 07:44:00还好吧 星暴气流斩都改成西瓜榴莲击 还不是一堆人改不过来
作者:
nonpro (ogasawara)
2023-02-04 09:29:00威廉:软件银行鹰太饶舌了 呜呼~
作者:
chicktap (小鸡拍拍桌)
2023-02-04 10:09:00威廉不意外啊
作者:
bkebke (下次填)
2023-02-04 10:24:00中油那个很正常 一般民企就算改名也会想留着旧的不然有心人抢到 不就可以搭顺风车