[新闻] 兄弟暌违20年的胴上土投 吕彦青写史上第1

楼主: kukukuma (阿星~阿星~接力!!接力!!)   2022-11-10 16:41:27
https://sports.ltn.com.tw/news/breakingnews/4119001
中职》兄弟暌违20年的胴上土投 吕彦青写史上第1人纪录
〔记者龚乃玠/综合报导〕中信兄弟终结者吕彦青昨天抓下6个出局数的救援成功,打台
湾大赛2年就累积至少1胜3救援,成为本土投手史上第1人。
吕彦青去年在台湾大赛是先发投手,在第二战对统一狮先发5局仅掉1分,拿下胜投;今年
转任终结者更猛,第1、2、4战都抓下救援成功。过去台湾大赛生涯能累积至少1胜3救援
的投手都是洋投,分别是前统一狮凯撒、坎诺,以及Lamigo菲利浦。
此外,台湾大赛许久未出现本土的“胴上投手(冠军瞬间站在投手丘上的投手)”,过去
3年都由洋投抓下最后1个出局,分别是李兹、布雷克和德保拉,吕彦青成为联盟暌违4年
的胴上土投。
回顾兄弟队史台湾大赛的“胴上投手”,过去本土的有陈义信和萧任汶,吕彦青是暌违20
年的胴上土投,而他在最后1个出局数也制造挥棒落空三振,用最华丽的方式见证黄色彩
带在洲际球场落下。
★兄弟历年台湾大赛“胴上投手”
1993:陈义信
2001:养父铁
2002:萧任汶
2003:无(再见安打夺冠)
2010:麦格伦
2021:德保拉
2022:吕彦青
https://i.imgur.com/JN3fsTC.jpg
作者: wan8088 (大屁屁怪獸)   2022-11-10 16:42:00
有这种说法喔
作者: mavescott (mavescott)   2022-11-10 16:42:00
作者: cjo76223 (眼镜仔)   2022-11-10 16:43:00
吕宝拉
作者: ePaper ( ̄ ﹁ ̄)   2022-11-10 16:43:00
上一个竟然是肉萧....
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2022-11-10 16:43:00
最后那个K后的笑容真的灿烂
作者: a5687920 (神奈川第一高手)   2022-11-10 16:43:00
感觉很色
作者: neo19 (neo)   2022-11-10 16:43:00
把日文里的汉字词汇拿来用 没关注的人应该不知道什么意思
作者: Tako55 (德州章鱼烧)   2022-11-10 16:43:00
吕宝最后胜利动作很像养父铁
作者: kinyo0920 (兄弟象棋隊)   2022-11-10 16:43:00
虽然洋将比较多合理 但土投这么少有点意外
作者: gtoselina (啾啾)   2022-11-10 16:44:00
其实去年就可以土投了,只是刻意让保拉上吧
作者: indium111 (#ttyhg)   2022-11-10 16:44:00
其实去年也可以让CCL投完最后一局
作者: RedBottleona (红瓶子)   2022-11-10 16:45:00
去年是领先比较多分
作者: VVizZ (我很穷)   2022-11-10 16:45:00
月同上是啥听起来很色
作者: lrh18 (鸟鸟安打王)   2022-11-10 16:46:00
肉萧那颗会拐弯速球至今还印象深刻 居然20年了...
作者: nashQ (小N)   2022-11-10 16:46:00
去年我喵看到宝拉 更凉..
作者: indium111 (#ttyhg)   2022-11-10 16:48:00
肉萧那颗应该是二缝线,只是当时大家对这球种不太熟悉
作者: yeh3360   2022-11-10 16:48:00
2003是阿扁
作者: Leonardo   2022-11-10 16:49:00
CCL明年回CL啊 约还两年 别老是在道歉打苦情牌
作者: indium111 (#ttyhg)   2022-11-10 16:50:00
明年应该会让吕宝当CL,CCL当SU
作者: dgq75148 (DL)   2022-11-10 16:50:00
CCL去年开刀就想退了 球团留才继续投的
作者: pinmaple (我也不想阿!!)   2022-11-10 16:50:00
吕宝这张真帅
作者: dsauqt (dsauqt)   2022-11-10 16:51:00
有这种名词?
作者: Ares   2022-11-10 16:52:00
作者: devil0915 (微笑杀手)   2022-11-10 16:52:00
作者: nacl0497 (加盐沙士)   2022-11-10 16:52:00
HFB三振掉瞬间黄真的很帅
作者: neo19 (neo)   2022-11-10 16:53:00
https://i.imgur.com/CIBINQg.jpg 中央社这标题就浅显易懂
作者: seedroy (ㄔㄏ)   2022-11-10 16:54:00
怎么觉得图上的空白很有素材的潜力
作者: terry1043 (蕃薯)   2022-11-10 16:55:00
这张照片超帅
作者: william12tw   2022-11-10 16:55:00
吕宝那张真的帅
作者: kman5566 (Kman)   2022-11-10 16:56:00
为什么要用一堆日文用语来写台湾新闻?
作者: sk0181607 (refer)   2022-11-10 16:56:00
这又是什么新名词…
作者: ghostl40809 (gracias)   2022-11-10 16:58:00
作者: linmala ((//∀//)a)   2022-11-10 16:58:00
名留青史啊
作者: crazy0228 (flyriddle)   2022-11-10 16:59:00
吕宝这张超帅!!
作者: ghostl40809 (gracias)   2022-11-10 16:59:00
台湾尤其在棒球这块日语夹杂的很多吧体育线记者混著用不意外
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2022-11-10 17:03:00
朱哥最后挥棒落空的表情跟动作也很戏剧化,好像在看漫画
作者: slamguyno1 (布鲁)   2022-11-10 17:03:00
有没有大神给吕宝一些赛亚人的气?
作者: dbdudsorj (..)   2022-11-10 17:03:00
明明是台湾就硬要写日文
作者: ixeasawm (啾 ^+++^)   2022-11-10 17:04:00
作者: lrh18 (鸟鸟安打王)   2022-11-10 17:04:00
都是以日式系统夺冠 用点日文还可以吧...
作者: kidd085 (kidd085)   2022-11-10 17:05:00
那个月+同怎么念?
作者: NLstyle (SimpleE)   2022-11-10 17:06:00
怎么唸? 我书念得少不会...
作者: darkhoshi (阿低˙达克后西)   2022-11-10 17:06:00
胴,音同“洞”
作者: Hans14 (沉默反对派)   2022-11-10 17:07:00
林威助监督率いる中信がV2达成胴上げ投手は元阪神・吕彦青
作者: enoeht20181 (徐三羊)   2022-11-10 17:08:00
没看过就没看过 学新词不行吗 没见识还排外 笑死
作者: ted010573 (泰德鸟)   2022-11-10 17:08:00
台湾之前比较没有在注意这个点,没有相对应名词的情况下
作者: kidd085 (kidd085)   2022-11-10 17:08:00
谢谢楼上的国文小老师
作者: wayne5992 (wayne5992)   2022-11-10 17:09:00
这张有帅
作者: ted010573 (泰德鸟)   2022-11-10 17:09:00
沿用原文汉字当代称不是很合理吗?干嘛那么排外
作者: nsk (nsk)   2022-11-10 17:11:00
https://i.imgur.com/jiyrWgb.jpg 33年来第一个胴上洋捕手
作者: hexokinase (HiNagiku)   2022-11-10 17:12:00
图片好帅
作者: MarchelKaton (KatonKaton)   2022-11-10 17:14:00
胴上就日本人优胜都会把监督抛起来的仪式,也是每年优胜的标志
作者: ted010573 (泰德鸟)   2022-11-10 17:15:00
图片拍得很棒,不过我很惊讶基宏竟然没有入镜XD角度跟时机抓得真好
作者: jacky000a (Uko)   2022-11-10 17:17:00
中文就没有“夺冠瞬间时投手丘上的投手”的专门术语,学个新词还好吧三振也是日文来的 就没看有人抱怨这个
作者: sendtreepad (SendTreePad)   2022-11-10 17:18:00
不晓得嘘的那个会不会嘘明明是台湾硬要用中国用语
作者: abc0922001 (中士abc)   2022-11-10 17:20:00
空白十年
作者: mikazeray (カミカゼ)   2022-11-10 17:22:00
嘘的那位大概不晓得中文一堆日常用语都是和制汉语来的
作者: fetoyeh (小叶)   2022-11-10 17:22:00
上次竟然是肉萧...
作者: sendtreepad (SendTreePad)   2022-11-10 17:25:00
记得法律用语一堆都是和制汉语
作者: MarchelKaton (KatonKaton)   2022-11-10 17:26:00
棒球就日本传来台湾的好吗www
作者: OracleMage (缈)   2022-11-10 17:27:00
这张照片真的有够帅,算是整年终结者的福利了
作者: ghostl40809 (gracias)   2022-11-10 17:28:00
作者: greenday1990 (Mr.宣)   2022-11-10 17:30:00
作者: Alvarez   2022-11-10 17:33:00
夺冠瞬间Pose很重要 12强 https://imgur.com/Imf69jc.jpg历年来看过最鸟的就这个 https://imgur.com/lYSsRyx.jpg蹲大便姿 镜头画面 头在屁股下面
作者: indium111 (#ttyhg)   2022-11-10 17:35:00
从和制汉语而来的名词很多,尤其是一些现代用语,比如社会、经济、哲学......
作者: VVizZ (我很穷)   2022-11-10 17:41:00
台制和语才屌吧 比如油切
作者: abc1234586 (ABC)   2022-11-10 17:41:00
真的要嘴日本来的词 怕是连棒球都没办法好好沟通了 嘴之前要确定嘿
作者: asd8604 (Peter)   2022-11-10 17:43:00
台湾棒球术语一半以上都日文来的吧
作者: ghostl40809 (gracias)   2022-11-10 17:47:00
胴上以前夺冠抛人就会用了 胴上投手比较少用但看新闻会知道说什么
作者: CasinoRoyale (Vesper)   2022-11-10 17:49:00
和语警察 啊警察二字也是和制汉语
作者: cc001225 (凯文哥)   2022-11-10 17:53:00
好热血
作者: Syd (Wish you were here)   2022-11-10 17:53:00
原来有这个名词
作者: FSHAY (隐逸)   2022-11-10 17:55:00
同样也有影响自日本的韩国,用的是和胴上同意义的自创词
作者: devil0915 (微笑杀手)   2022-11-10 17:57:00
胴上是指抛接的动作吧?怎么好像变成夺冠瞬间的意思?
作者: afen (afen)   2022-11-10 17:58:00
吕宝那照片真的拍得很好
作者: karta1339622 (Jansanity)   2022-11-10 18:01:00
为啥新闻不能用日文 那之后要不要也不能用英文好了不要反智到为反而反行吗
作者: b039365055 (小老鼠)   2022-11-10 18:02:00
日本二军:
作者: gg7965977 (吸血鬼的茶包)   2022-11-10 18:03:00
这词汇真的很难理解意思,阿贵还是说中文吧
作者: an123456781   2022-11-10 18:06:00
很好啊 比中国用语好
作者: johnlee (john)   2022-11-10 18:19:00
便当就是日文,不吃便当只好吃ㄙˇ
作者: pineapple824 (凤梨〃)   2022-11-10 18:19:00
学到新知识
作者: sharkpops (T-Rex)   2022-11-10 18:26:00
吕宝这张真是帅
作者: MrSummer (水喔爆)   2022-11-10 18:31:00
不要理他啦,吱宝又在崩溃了
作者: Midiya (還是當學生好啊... (茶))   2022-11-10 18:32:00
只知道胴上是把人抛高高 原来还有胴上投手这名词
作者: Ronniecf (瞎)   2022-11-10 19:04:00
猛打赏也日文来的啊 要不要嘘一下
作者: ling060102 (宏)   2022-11-10 19:19:00
吕这张太帅了
作者: sanadayasu (沙哪哒呀嘶)   2022-11-10 19:19:00
不能用日文 你连三振都不能说
作者: crusaders811 (没事在低调个鸟啊)   2022-11-10 19:25:00
我也以为指的是抛上去那个动作而已
作者: RealWill (咕)   2022-11-10 21:07:00
台湾没这个用法啊,要引进新的外来语也可以,但注明一下是外来语比较好,毕竟字面上很难直觉看出其含意和来源。
作者: joe51408 (阿风)   2022-11-10 21:43:00
啊内文不就讲解了 到底有什么问题
作者: airawesu   2022-11-10 23:12:00
宛晶粗暴体可以这种就不行 搞不懂你们胃口
作者: zaza1128 (马不停蹄)   2022-11-11 01:45:00
吕宝这张照片帅翻了
作者: iamimasaka (无)   2022-11-11 10:13:00
爱用日文汉字没关系,就当引进新词语,推广成新中文,不过知道的人应该还不多,若标新,可注解一下

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com