[分享] "宇宙人"糸井嘉男的天兵传说

楼主: hitokiri (SILENT HILL)   2022-09-14 01:18:21
今天阪神外野手糸井嘉男宣布今年现役引退
他是2003年以大卒自由枠(投手)入团日本火腿斗士队
大概进职棒第二年就决定弃投从打(控球不好 但体能过于常人)
NPB职棒生涯19年待过三个球队
2004~2012(9年) 日本火腿斗士
2013~2016(4年) 欧力士猛牛
2017~2022(6年) 阪神虎
日本网络新闻有整理一些筋肉超人糸井嘉男的天然传说
翻译给大家搏君一笑~XD
出处
https://news.yahoo.co.jp/articles/7fbcdbcf23ec12d34bcb6f985c49c37e6046a4a7
FLASH
“右中间って何ですか?”阪神・糸井が引退!
野球のルールを超越した“宇宙人”エピソード集
・ドラフト指名を受け、日本ハム関系者と会食后、记者から
“どうでしたか?”と质问され、“エビフライでした”と答えた。
在接受选秀指名,与日本火腿球团的接洽人聚餐后,
记者询问"聚餐如何呢?"(有社会常识应该能理解是问聚餐聊天的气氛、对球团的感觉)
糸井回答"我点的是炸虾"。
・契约更改でハンコを押そうとポケットから出したらリップクリームだった。
在年底换约捺印的时候从口袋里拿出来的不是印章而是润唇膏。
・投手としてプロ入りするも、クイックモーションが习得できず、野手に転向。
虽然是以投手身分进入职棒,但是怎么都学不会快速投球(Quick),
只好转练野手弃投从打。
(Quick是一垒有跑者时,为了防范盗垒改变投球节奏快速出手,
可以快速投出增加捕手阻杀盗垒的成功率,但也有可能球威降低控球走钟)
・ブルペンで“ノーコンだな”と言われると、アンダーシャツを
指して“これ、黒ですけど”。シャツは“浓绀”だった。
在牛棚练投的时候被说"你真的是No Con(No Control=控球很烂)耶",
糸井指著Under Shirt(长袖内衣)说"其实这是黑色的"。
那时候穿的练习球衣的确是"浓绀"色的。
(浓绀发音のうこん=ノーコン,深蓝色的意思)
・オリックス时代にキャプテンを务め、“キャプテンマークに
“重み”は感じますか”との质问に“结构軽い素材なんで”。
在欧牛时代担任队长的职务,对记者"对队长胸章会感到(责任的)沉重吗?"
回答"这个胸章是用满轻量的素材制作的其实不会太重"。
・プロ入り5年め、コーチからの指示に“ウチュウカン(右中间)って何ですか?”
在进职棒第五年的时候(火腿时期),对教练的指示问
"ウチュウカン(右中间)是什么意思?"
(ウチュウカン(右中间)指右外野与中外野之间的意思
是转播时极常用的日本棒球用语
可能是因为糸井是弃投从打,对野手用语不熟
以为是发音相同的"宇宙感"或是"宇宙观"~XD)
・敬远され、代走が出るとわかって一塁まで行かずにベンチに戻り怒られる。
“ルールをひとつ覚えました”と発言。このときプロ6年め。
被故意四坏敬远,换代跑的时候,糸井偷懒不想去踩一垒垒包想直接回板凳
结果被骂。赛后访问竟然说"我又学会了一个棒球规则了"。
这是在他进职棒第六年发生的事。(还是火腿时期)
(棒球规则就算被四球敬远,也要打者踩到一垒垒包以后才能换上代跑。)
此外还有
"在弃投从打后的第一个打席不是往一垒跑而是往三垒跑"
(这也太夸张到不觉得是真的)
"两出局时记错出局数外野飞球退回三垒想接球后Touch Up"
(这倒是常会发生,一般两出局外野飞球就直接跑了外野没接到掉球的话就赚一分)
等族繁不及备载
感谢糸井这十九年来为这个世界带来的欢乐~XD
お疲れ様でした~
作者: AisinGioro (爱新觉罗。溥聪)   2022-09-14 01:22:00
好可爱 柳田跟他一样
作者: chadtracy (无名)   2022-09-14 01:23:00
结果新闻全部被 村上洗榜
作者: hsgreent (但求无愧我心)   2022-09-14 01:30:00
大草原不可避 超绝天然wwwww
作者: Ronniecf (瞎)   2022-09-14 02:37:00
两出局直接跑不叫”赌”吧 没损失怎么是赌
作者: alex0589 (TrueDetective)   2022-09-14 07:10:00
觉得是个极度理性的人 基本上都从实际的物质做思考
作者: november51 (PEJA for 33333333)   2022-09-14 07:14:00
09年主场优胜扛着优胜旗巡场被问到感想如何"糸井:旗子好重"
作者: alex8725 (近鉄バファローズ魂不灭)   2022-09-14 08:12:00
以前当投手的时候有一次捕手call变化球结果丢了速球 理由是看不懂垒上有人的暗号XD
作者: ainge (走る!!)   2022-09-14 08:35:00
推翻译
作者: littleboar (It is time to )   2022-09-14 08:51:00
有笑点

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com