[分享] 大谷赛后采访翻译_0904

楼主: elfsoosuk (ELF)   2021-09-04 17:42:20
大家好~这次先发隔了好久,刚好轮到周末所以比较有空又可以来翻译了
但今天的访问我找到两段影片,都只有三题,所以就先翻这三题囉
作者: JimK0511   2020-09-04 17:42:00
作者: kano2525 (斗六高国辉)   2021-09-04 17:43:00
作者: MrSatan (世界冠军撒旦先生)   2021-09-04 17:44:00
作者: BrendanMcKay (布兰登麦凯)   2021-09-04 17:44:00
作者: allen8213 (十三)   2021-09-04 17:45:00
作者: ssss06 (peffffffy)   2021-09-04 17:45:00
作者: edhuang (随便啦)   2021-09-04 17:49:00
是谁不合群呢XD
作者: ronbaker (尼克扛霸子)   2021-09-04 17:59:00
罗嘉仁英文真好
作者: teata (老王)   2021-09-04 18:06:00
过劳
作者: Vincent8026 (交大帅哥)   2021-09-04 18:21:00
油咖大跌死
作者: northlight (C'est la vie)   2021-09-04 19:19:00
感谢翻译
作者: a0952136637 (christine1126)   2021-09-04 19:22:00
作者: TokyoHard (东京难)   2021-09-04 19:24:00
那边大概是这部份还有点改善的空间的意思(可以多丢一局まだまだそこらへんはもう1回多く投げるためにそういうところは必要かなと思います大谷讲话算快但不会很黏啦,跟投球一样
作者: dog990999 (姆咪心动动)   2021-09-04 21:16:00
打到指甲前端很脆弱欸
作者: hsgreent (但求无愧我心)   2021-09-05 12:51:00
我也觉得罗嘉仁讲话卤蛋黏@@

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com