Re: [新闻] SPC-日职》陈伟殷撂1句日语引热议 日媒:

楼主: Hinrich (Hinrich)   2020-10-05 10:48:06
陈伟殷官方粉丝团有解释为啥陈讲中文
陈伟殷 チェン・ウェイン CHEN WEIYIN
有人问伟殷不是会日文吗?日本主播解释说伟殷人很好,听得懂也会讲,
但因为有翻译在还是让翻译做他翻译的工作,讲中文让他翻。真的是贴心暖男耶!
(管理员)
https://www.facebook.com/WILLWINCHEN/posts/3662517987099838
见贴文留言
但日文程度应该还是小输乡民啦
※ 引述《tsukiji (大司寿)》之铭言:
: 新闻来源:自由
: 新闻标题:SPC-日职》陈伟殷撂1句日语引热议 日媒:为什么要请翻译?(影音)
: 新闻内容:
: 〔体育中心/综合报导〕罗德昨为陈伟殷举行加盟记者会,过去旅日多年的他这次再度回
: 归日职,也特地准备翻译,不过在记者会上陈伟殷秀了一句日文,发音标准也引发日本媒
: 体和网友关注,“日文这么好的陈伟殷为什么要翻译?”
: 太平洋联盟官方TV上传陈伟殷昨天在记者会上的问答影片,由于罗德队有请翻译,所以会
: 上殷仔只在被问到“最喜欢的日语”时说了一句:“只有一生悬命了,一生悬命(一生悬
: 命しかないすね。一生悬命)”。
: 不过光是这句日文发音今天就被日本媒体“FULL-COUNT”称赞:“出类拔萃”。
: 日媒还节录日本网友留言:“日文这么溜还要翻译?笑”“一听到记者的日文问题就立刻
: 用中文回答,蛮有趣的”“发音好好”。
: 新闻网址:https://reurl.cc/4md5OY
作者: Keane86 (9号球)   2020-10-05 10:52:00
他日文程度日本生活没问题啦 是说也不需要跟乡民证明什么就是了
作者: Zuleta   2020-10-05 10:53:00
以前某人在接待外宾时也自己讲英文让翻译坐在旁边发呆
作者: pigyougetit (猪头)   2020-10-05 11:04:00
Ichiro也是能英文应对,但采访都交给翻译
作者: jkl852 (444)   2020-10-05 11:05:00
那个翻译一堆句子都跳过不翻XD
作者: cccmn   2020-10-05 11:23:00
陈:最近爱情动作片的台词较熟 生活会话生疏请多包涵
作者: kaidawang (kaidawang)   2020-10-05 11:23:00
主要也是陈伟殷有点紧张,讲话卡卡的,翻译难翻
作者: sky419012 (fly)   2020-10-05 11:54:00
https://youtu.be/IUvq4X6Ry1A这个影片看得出来陈的日文好像还是不错
作者: hsinyuan0104 (hy)   2020-10-05 11:57:00
翻译就保母,照顾老婆小孩
作者: chuegou (chuegou)   2020-10-05 12:26:00
因为翻译在所以让他翻译 跟爬山87趴像
作者: furnaceh (furnaceh)   2020-10-05 12:28:00
旁边妹子不错喔
作者: amovie ( )   2020-10-05 12:57:00
生活日语可以,不代表正式用语可以,所以用翻译避免出包
作者: hsnufuji   2020-10-05 13:11:00
翻译是平常帮冠宇的吧?
作者: kaky (菩提本无树明镜亦非台)   2020-10-05 13:47:00
作者: st6012 (高町疾风)   2020-10-05 18:29:00
但其实这翻译有出包(X

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com