Re: [分享] 今日王柏融

楼主: sikerkuaitai (K)   2020-06-19 20:17:26
如果要把几打数几安打用符号呈现
正确的用法是0-3
唸作zero-for-three
意思是no hit in three tries
虽然亚洲这边会用3-0
也很符合中文"几之几"直观的想法
但基本上不太会这样写就是
作者: cena0605 (姜西拿)   2020-06-19 20:18:00
嗯嗯
作者: fangcha (c830902)   2020-06-19 20:18:00
好的
作者: LLLLLyx (Cyhuroa)   2020-06-19 20:18:00
我怎么记得这讨论过
作者: andy0070205 (大奶怪)   2020-06-19 20:18:00
喔喔
作者: FuYen (赴宴)   2020-06-19 20:18:00
好噢
作者: Colantoni (Open)   2020-06-19 20:18:00
两种用法都看过
作者: niceright (いちろ)   2020-06-19 20:18:00
好喔
作者: johnwu (就是酱)   2020-06-19 20:19:00
这不是应该都知道的吗
作者: dogkorea5566 (伪-韩狗56)   2020-06-19 20:19:00
恩亨
作者: knight714 (漆黑的追击者)   2020-06-19 20:20:00
喔喔
作者: bradpete (â•°[ ' ︶ ' ]╯微笑正妹)   2020-06-19 20:20:00
书豪for 3
作者: wpd (??)   2020-06-19 20:20:00
国际观上课囉 领先五分不能盗垒 打全垒打不能比YA
作者: k33536 (是什么?)   2020-06-19 20:21:00
用O就好了 没听过人讲zero for three
作者: rongben (假赛咖紧 超爽)   2020-06-19 20:21:00
好棒!你好有国际观!
作者: king665714 (花生婶魔术)   2020-06-19 20:23:00
嗯嗯
作者: greentea1205 (绿茶>////<)   2020-06-19 20:24:00
原PO想炫耀一波自己很懂 结果被嘴歪 帮QQ
作者: BecKs0503   2020-06-19 20:24:00
curry for three
作者: bread220 (blessing in disguise)   2020-06-19 20:24:00
我在亚洲看球,怎么了吗
作者: amsmsk (449)   2020-06-19 20:25:00
好厉害喔
作者: Hsu1025   2020-06-19 20:28:00
美国不是也把打数放前面吗 3-0
作者: otaku32286 (阳光宅人)   2020-06-19 20:32:00
美国的纪录方式就口语那样 O for three就记0-3
作者: hyd789 (bread)   2020-06-19 20:33:00
MLB确实是0-3表示
作者: tommy123310 (tommy)   2020-06-19 20:34:00
我都唸三杠零 给你参考
作者: nsk (nsk)   2020-06-19 20:37:00
台湾会三支一是张昭雄老师在元年时 BCC转播中职时宣导的
作者: a10304025 (\EMT/\EMT/)   2020-06-19 20:54:00
这篇正解 但台湾已经习惯打数在前了
作者: s0twinkle (顺-スン)   2020-06-19 20:54:00
我就想问一句 所以呢?
作者: qw6789q (李小龙)   2020-06-19 21:12:00
其实是念O for three
作者: lin03lin11 (chiao)   2020-06-19 21:28:00
嗯嗯
作者: lsps40803 (★嘻哩波囉★)   2020-06-19 23:14:00
所以呢
作者: UTChen ( )   2020-06-20 01:55:00
游戏里也是说O for three
作者: double5915   2020-06-20 08:44:00
你知道0念O吗?像台北101念Tapei one o one

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com